Alex Ubago - Ahora que no estás - Home Session 2021 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Ubago - Ahora que no estás - Home Session 2021




Ahora que no estás - Home Session 2021
Now That You're Gone - Home Session 2021
Ahora que no estás, los árboles del parque
Now that you're gone, the trees in the park
Juraron no crecer hasta que vuelvas
Swore not to grow until you return
Porque ahora que no estás, no pueden escaparse
Because now that you're gone, they can't escape
Contigo a esos lugares donde sueñan
With you to those places where they dream
Pero al llegar la noche todo cambia
But when night falls, everything changes
Escucho esas voces, son amenazas
I hear those voices, they are threats
¿Qué pasa ahora? No entiendo nada
What's happening now? I don't understand anything
He visto sombras que me alcanzaban
I have seen shadows that reached me
Ahora que no estás, que no te puedo ver
Now that you're gone, that I can't see you
Las luces del puerto se han apagado
The lights of the port have gone out
Ya no hay canciones, tampoco hay versos
There are no more songs, no more verses
No me preguntes qué está pasando
Don't ask me what's going on
Ahora que no estás, que no te puedo ver
Now that you're gone, that I can't see you
La isla y los montes se han juntado
The island and the mountains have come together
Ya no hay mareas, tan solo espero
There are no more tides, I just wait
No me preguntes qué está pasando
Don't ask me what's going on
Ahora que no estás
Now that you're gone
Ahora que no estás
Now that you're gone
Ahora que no estás ya no existe el silencio
Now that you're gone, there is no more silence
Y oscuros desiertos son las calles
And the streets are dark deserts
Que, ahora que no estás, no pueden escucharte
That, now that you're gone, can't hear you
Quizás a lo lejos casi puedo tocarte
Maybe in the distance I can almost touch you
Pero al llegar la noche todo cambia
But when night falls, everything changes
Escucho esas voces, son amenazas
I hear those voices, they are threats
¿Qué pasa ahora? No entiendo nada
What's happening now? I don't understand anything
He visto sombras que me alcanzaban
I have seen shadows that reached me
Ahora que no estás, que no te puedo ver
Now that you're gone, that I can't see you
Las luces del puerto se han apagado
The lights of the port have gone out
Ya no hay canciones, tampoco hay versos
There are no more songs, no more verses
No me preguntes qué está pasando
Don't ask me what's going on
Ahora que no estás, que no te puedo ver
Now that you're gone, that I can't see you
La isla y los montes se han juntado
The island and the mountains have come together
Ya no hay mareas, tan solo espero
There are no more tides, I just wait
No me preguntes qué está pasando
Don't ask me what's going on
Ahora que no estás
Now that you're gone
Ahora que no estás
Now that you're gone
No, no
No, no
No, no
No, no
Ahora que no estás
Now that you're gone





Writer(s): Jesus Nicolas Gomez Gomez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.