Paroles et traduction Alex Ubago - Dime Si No Es Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si No Es Amor
Tell Me If It's Not Love
Dime
si
no
es
amor,
mirar
a
los
ojos,
Tell
me
if
it's
not
love,
looking
into
your
eyes,
Y
ver
que
tu
pecho
explota
por
dentro
And
seeing
your
chest
exploding
from
within
Sentir
cada
beso
apreciar
solo
un
gesto,
Feeling
every
kiss,
cherishing
only
a
gesture,
Dime
si
no
es
amor,
correr
más
que
el
tiempo,
Tell
me
if
it's
not
love,
running
faster
than
time,
Pues
ya
que
las
horas
se
pasan
volando
Since
the
hours
seem
to
fly
by
Y
nada
es
lo
mismo
si
estás
a
su
lado.
And
nothing
is
the
same
if
you're
by
their
side.
Dime
si
no
es
amor,
vestir
cada
día
Tell
me
if
it's
not
love,
dressing
every
day
De
sorpresas
que
guardan
en
baules
With
surprises
hidden
in
trunks
Los
secretos
que
nos
unen,
The
secrets
that
unite
us,
Y
dime
si
no
es
amor,
mirar
dulcemente
al
sol,
And
tell
me
if
it's
not
love,
looking
sweetly
at
the
sun,
Dando
gracias
a
Dios
por
ser
tan
grande,
Thanking
God
for
being
so
great,
La
ilusión
de
cada
día
The
illusion
of
each
day
Y
dejar
de
ser
cobardes
And
stop
being
cowards
Cuando
sangren
las
heridas.
When
the
wounds
bleed.
¿Dime
qué
ves
aqui?
¿Dime
si
ves
amor?
Tell
me
what
you
see
here?
Tell
me
do
you
see
love?
¿Dime
qué
piensas?
¿Qué
siente
tu
corazón?
Tell
me
what
you
think?
What
does
your
heart
feel?
Que
no
muera
jamás,
esta
dulce
pasión
May
this
sweet
passion
never
die,
Que
llena
nuestras
vidas.
That
fills
our
lives.
Dime
si
no
es
amor,
pedir
un
deseo,
Tell
me
if
it's
not
love,
asking
for
a
wish,
Y
ver
que
se
cumple,
que
ya
no
hay
desiertos,
And
seeing
it
come
true,
that
there
are
no
more
deserts,
Que
todo
son
mares
que
guardan
misterios.
That
everything
is
seas
that
hold
mysteries.
Y
dime
si
no
es
amor,
poder
escuchar
su
voz,
And
tell
me
if
it's
not
love,
being
able
to
hear
their
voice,
Levantando
tus
brazos
hacia
el
cielo,
Raising
your
arms
towards
the
sky,
Pera
ver
llegar
el
día,
y
saber
vencer
al
miedo,
But
see
the
day
arrive,
and
know
how
to
overcome
fear,
Cuando
sangren
las
heridas.
When
the
wounds
bleed.
¿Dime
qué
ves
aqui?
¿Dime
si
ves
amor?
Tell
me
what
you
see
here?
Tell
me
do
you
see
love?
¿Dime
qué
piensas?
¿Qué
siente
tu
corazón?
Tell
me
what
you
think?
What
does
your
heart
feel?
Que
no
muera
jamás,
esta
dulce
pasión
May
this
sweet
passion
never
die,
Que
crece
sin
medida.
That
grows
without
measure.
¿Dime
qué
ves
aqui?
¿Dime
si
ves
amor?
Tell
me
what
you
see
here?
Tell
me
do
you
see
love?
¿Dime
qué
piensas?
¿Qué
siente
tu
corazón?
Tell
me
what
you
think?
What
does
your
heart
feel?
Que
no
muera
jamás,
esta
dulce
pasión
May
this
sweet
passion
never
die,
Que
crece
sin
medida
That
grows
without
measure
¿Dime
qué
ves
aqui?
¿Dime
si
ves
amor?
Tell
me
what
you
see
here?
Tell
me
do
you
see
love?
¿Dime
qué
piensas?
¿Qué
siente
tu
corazón?
Tell
me
what
you
think?
What
does
your
heart
feel?
Que
no
muera
jamás,
esta
dulce
pasión
May
this
sweet
passion
never
die,
Que
crece
sin
medida.
That
grows
without
measure.
¿Dime
qué
ves
aqui?
¿Dime
si
ves
amor?
Tell
me
what
you
see
here?
Tell
me
do
you
see
love?
¿Dime
qué
piensas?
¿Qué
siente
tu
corazón?
Tell
me
what
you
think?
What
does
your
heart
feel?
Que
no
muera
jamás,
esta
dulce
ilusión
May
this
sweet
illusion
never
die,
Que
llena
nuestras
vidas.
That
fills
our
lives.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Nicolas Gomez Gomez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.