Alex Ubago - Entre tu boca y la mía - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Ubago - Entre tu boca y la mía - Remix




Entre tu boca y la mía - Remix
Между твоими губами и моими - Ремикс
Entre tu boca y la mía,
Между твоими губами и моими,
Hay un millón de silencios
Миллион безмолвных мгновений.
Hay un instante de duda,
Есть миг сомнения,
Cuando decimos te quiero
Когда мы говорим "люблю".
Será que sin darnos cuenta
Может быть, сами того не замечая,
Dejamos ir nuestros sueños
Мы отпускаем наши мечты,
Rompiendo aquella promesa
Нарушая то обещание,
Que un día creímos hacernos
Которое когда-то друг другу дали.
Siento que no es tarde aún
Чувствую, что еще не поздно,
Pero ahora dímelo
Но теперь скажи мне ты,
Que necesito saberlo
Мне нужно это знать.
Quiero salvar este amor
Хочу спасти эту любовь,
Quiero pedirte perdón
Хочу попросить у тебя прощения,
Quiero intentarlo de nuevo
Хочу попробовать снова.
No puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
Я не могу принадлежать никому другому, если часть меня принадлежит тебе.
Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
И я не отпущу тебя, пока с неба не посыплются розы.
Porque me falta el aire, porque me desespero
Потому что мне не хватает воздуха, потому что я в отчаянии.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были между твоими губами и моими.
Yo quiero que vuelvan los besos que había
Я хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были
Entre tu boca y la mía
Между твоими губами и моими.
Hay un millón de secretos
Миллион секретов
Guardados bajo una llave
Хранится под замком,
Que en un cajón escondemos
Который мы прячем в ящике.
Será que sin darnos cuenta
Может быть, сами того не замечая,
Nos ha llegado el invierno
Мы встретили зиму,
Porque teniéndote cerca
Потому что, имея тебя рядом,
Te sigo echando de menos
Я все еще скучаю по тебе.
Siento que no es tarde aún
Чувствую, что еще не поздно,
Pero ahora dímelo
Но теперь скажи мне ты,
Que necesito escucharlo
Мне нужно это услышать.
Quiero curar este amor
Хочу исцелить эту любовь,
Quiero pedirte perdón
Хочу попросить у тебя прощения,
Y qué intentemos salvarlo
И чтобы мы попытались ее спасти.
No puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
Я не могу принадлежать никому другому, если часть меня принадлежит тебе.
Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
И я не отпущу тебя, пока с неба не посыплются розы.
Porque me falta el aire, porque me desespero
Потому что мне не хватает воздуха, потому что я в отчаянии.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были между твоими губами и моими.
Yo quiero que vuelvan los besos que había, oh oh oh oh
Я хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были, о-о-о-о
Quiero que vuelvan los besos que había
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были
Quiero que vuelvan los besos que había
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были
Quiero que vuelvan los besos que había
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были
Entre tu boca, tu boca y la mía
Между твоими губами, твоими губами и моими.
No puedo ser de nadie, (si algo) si algo de ti yo tengo
Я не могу принадлежать никому другому, (если что-то) если часть меня принадлежит тебе.
Y no voy a soltarte hasta que
И я не отпущу тебя, пока
Lluevan rosas del cielo (rosas del cielo)
С неба не посыплются розы (розы с неба).
Porque me falta el aire, porque me desespero
Потому что мне не хватает воздуха, потому что я в отчаянии.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были между твоими губами и моими.
Yo quiero que vuelvan los besos que había
Я хочу, чтобы вернулись поцелуи, которые были.





Writer(s): Claudia Brant, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.