Paroles et traduction Alex Ubago - Instantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
vida
es
una
pista
deslizante
como
el
hielo
This
life
is
a
slippery
slope
like
ice
Así
que
cuida
tu
velocidad
So,
watch
your
speed
Deberás
abrir
los
ojos
para
estar
siempre
despierto
You
must
open
your
eyes
to
always
be
awake
Ante
lo
que
te
pueda
pasar
Before
anything
can
happen
to
you
Y
pasaran
más
de
mil
años
y
desapareceremos
And
more
than
a
thousand
years
will
pass
and
we
will
disappear
Pero
algo
nunca
va
a
cambiar
But
something
will
never
change
Mientras
sigamos
viviendo
dominados
por
el
miedo
While
we
keep
living
dominated
by
fear
Y
no
lo
sepamos
enfrentar
And
we
can't
face
it
Yo,
cuando
no
me
creo
capaz
Me,
when
I
don't
think
I'm
capable
Me
acuerdo
de
los
días
que
dejamos
atrás
I
remember
the
days
we
left
behind
Es
lo
que
me
sirve
para
hacerme
más
fuerte
y
llegar
al
final,
oh
no
It's
what
helps
me
to
make
myself
stronger
and
reach
the
end,
oh
no
Porque
la
vida
son
instantes
que
se
cruzan
en
el
tiempo
Because
life
is
moments
that
intersect
in
time
La
locura
más
brillante
puede
estar
ocurriendo
The
brightest
madness
can
be
happening
Porque
dándole
la
vuelta
al
peor
de
los
momentos
Because
by
turning
around
the
worst
of
times
Abriremos
nuevas
puertas
que
nos
lleven
hasta
el
cielo
We
will
open
new
doors
that
will
take
us
to
heaven
Porque
la
vida
es
una
pista
deslizante
como
el
hielo
Because
life
is
a
slippery
slope
like
ice
Así
que
cuida
tu
velocidad
So,
watch
your
speed
Y
deberás
abrir
los
ojos
para
estar
siempre
despierto
And
you
must
open
your
eyes
to
always
be
awake
Ante
lo
que
te
pueda
pasar
Before
anything
can
happen
to
you
Yo,
cuando
no
me
creo
capaz
Me,
when
I
don't
think
I'm
capable
Me
acuerdo
de
los
días
que
dejamos
atrás
I
remember
the
days
we
left
behind
Es
lo
que
me
sirve
para
hacerme
más
fuerte
y
llegar
al
final,
oh
no
It's
what
helps
me
to
make
myself
stronger
and
reach
the
end,
oh
no
Y
si
algo
puede
hacerme
crecer
And
if
something
can
make
me
grow
Es
cuando
caigo
y
vuelvo
a
levantarme
otra
vez
It's
when
I
fall
and
get
back
up
again
Es
lo
que
me
sirve
para
hacerme
más
fuerte
y
sentirme
bien
It's
what
helps
me
to
make
myself
stronger
and
feel
good
Porque
la
vida
son
instantes
que
se
cruzan
en
el
tiempo
Because
life
is
moments
that
intersect
in
time
La
locura
más
brillante
puede
estar
ocurriendo
The
brightest
madness
can
be
happening
Porque
dándole
la
vuelta
al
peor
de
los
momentos
Because
by
turning
around
the
worst
of
times
Abriremos
nuevas
puertas
que
nos
lleven
hasta
el
cielo
We
will
open
new
doors
that
will
take
us
to
heaven
Que
la
vida
son
instantes
que
se
cruzan
en
el
tiempo
For
life
is
moments
that
intersect
in
time
La
locura
más
brillante
puede
estar
ocurriendo
The
brightest
madness
can
be
happening
Porque
dándole
la
vuelta
al
peor
de
los
momentos
Because
by
turning
around
the
worst
of
times
Abriremos
nuevas
puertas
que
nos
lleven
hasta
el
cielo
We
will
open
new
doors
that
will
take
us
to
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.