Alex Ubago - Instantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Ubago - Instantes




Instantes
Moments
Esta vida es una pista deslizante como el hielo
This life is a slippery slope like ice
Así que cuida tu velocidad
So, watch your speed
Deberás abrir los ojos para estar siempre despierto
You must open your eyes to always be awake
Ante lo que te pueda pasar
Before anything can happen to you
Y pasaran más de mil años y desapareceremos
And more than a thousand years will pass and we will disappear
Pero algo nunca va a cambiar
But something will never change
Mientras sigamos viviendo dominados por el miedo
While we keep living dominated by fear
Y no lo sepamos enfrentar
And we can't face it
Yo, cuando no me creo capaz
Me, when I don't think I'm capable
Me acuerdo de los días que dejamos atrás
I remember the days we left behind
Es lo que me sirve para hacerme más fuerte y llegar al final, oh no
It's what helps me to make myself stronger and reach the end, oh no
Porque la vida son instantes que se cruzan en el tiempo
Because life is moments that intersect in time
La locura más brillante puede estar ocurriendo
The brightest madness can be happening
Porque dándole la vuelta al peor de los momentos
Because by turning around the worst of times
Abriremos nuevas puertas que nos lleven hasta el cielo
We will open new doors that will take us to heaven
Porque la vida es una pista deslizante como el hielo
Because life is a slippery slope like ice
Así que cuida tu velocidad
So, watch your speed
Y deberás abrir los ojos para estar siempre despierto
And you must open your eyes to always be awake
Ante lo que te pueda pasar
Before anything can happen to you
Yo, cuando no me creo capaz
Me, when I don't think I'm capable
Me acuerdo de los días que dejamos atrás
I remember the days we left behind
Es lo que me sirve para hacerme más fuerte y llegar al final, oh no
It's what helps me to make myself stronger and reach the end, oh no
Y si algo puede hacerme crecer
And if something can make me grow
Es cuando caigo y vuelvo a levantarme otra vez
It's when I fall and get back up again
Es lo que me sirve para hacerme más fuerte y sentirme bien
It's what helps me to make myself stronger and feel good
Porque la vida son instantes que se cruzan en el tiempo
Because life is moments that intersect in time
La locura más brillante puede estar ocurriendo
The brightest madness can be happening
Porque dándole la vuelta al peor de los momentos
Because by turning around the worst of times
Abriremos nuevas puertas que nos lleven hasta el cielo
We will open new doors that will take us to heaven
Que la vida son instantes que se cruzan en el tiempo
For life is moments that intersect in time
La locura más brillante puede estar ocurriendo
The brightest madness can be happening
Porque dándole la vuelta al peor de los momentos
Because by turning around the worst of times
Abriremos nuevas puertas que nos lleven hasta el cielo
We will open new doors that will take us to heaven





Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.