Paroles et traduction Alex Ubago - Mientras Tú Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Tú Me Quieras
While You Love Me
Una
casa
frente
al
mar
y
tu
compañía
A
house
facing
the
sea
and
your
company
No
preciso
nada
más
para
mi
fantasía.
I
need
nothing
more
for
my
fantasy.
Que
se
curen
bajo
el
sol
todas
mis
heridas
May
all
my
wounds
be
healed
under
the
sun
Y
dejemos
que
el
momento
sea
quien
decida.
And
let
the
moment
be
the
one
to
decide.
Pararemos
el
reloj
en
una
hora
cualquiera
We
will
stop
the
clock
at
any
hour
Para
hacernos
el
amor
hasta
la
primavera.
To
make
love
until
spring.
Una
casa
frente
al
mar
para
hacernos
viejos
A
house
facing
the
sea
to
grow
old
in
Que
tu
forma
de
mirar
no
pierda
su
reflejo.
May
your
way
of
looking
not
lose
its
reflection.
Sabes
que
yo
seguiré
fiel
a
mi
promesa
You
know
that
I
will
remain
loyal
to
my
promise
Y
que
no
la
olvidaré
aunque
suba
la
marea.
And
that
I
will
not
forget
it,
even
when
the
tide
rises.
Porque
ya
memoricé
las
huellas
que
dejaste
Because
I
have
already
memorized
the
traces
you
left
Porque
aunque
lo
intentes
ya
no
puedes
escaparte.
Because
even
if
you
try,
you
can
no
longer
escape.
Eres
parte
de
mi
You
are
a
part
of
me
Un
amor
que
no
tiene
fin
A
love
that
has
no
end
Yo
te
entrego
mi
vida
y
mis
sueños
I
give
you
my
life
and
my
dreams
Yo
te
entrego
en
mi
voz
cada
sentimiento.
I
give
you
every
feeling
in
my
voice.
Eres
parte
de
mi
You
are
a
part
of
me
Un
amor
que
no
se
decir
A
love
that
I
cannot
say
Que
me
invita
a
volar
por
un
cielo
azul
That
invites
me
to
fly
through
a
blue
sky
Mientras
tú
me
quieras
While
you
love
me
Mientras
tú
me
quieras
aún.
While
you
still
love
me.
Una
casa
frente
al
mar
y
un
millón
de
historias
A
house
facing
the
sea
and
a
million
stories
Cada
una
quedará
grabada
en
mi
memoria.
Each
one
will
be
engraved
in
my
memory.
Un
abismo
al
que
saltar
sin
paracaídas
An
abyss
to
jump
into
without
a
parachute
Y
si
duele
aterrizar
me
calman
tus
caricias.
And
if
it
hurts
to
land,
your
caresses
will
calm
me.
No
van
a
importarme
ya
los
pasos
que
dí
en
vano
I
will
no
longer
care
about
the
steps
I
took
in
vain
Porque
en
mi
pude
encontrar
lo
que
estaba
buscando.
For
in
you
I
found
what
I
was
looking
for.
Eres
parte
de
mi
You
are
a
part
of
me
Un
amor
que
no
se
describir
A
love
that
cannot
be
described
Yo
te
entrego
mi
vida
y
mis
sueños
I
give
you
my
life
and
my
dreams
Yo
te
entrego
en
mi
voz
cada
sentimiento.
I
give
you
every
feeling
in
my
voice.
Eres
parte
de
mi
You
are
a
part
of
me
Un
amor
que
no
puedo
medir
A
love
that
I
cannot
measure
Que
me
invita
a
volar
por
un
cielo
azul
That
invites
me
to
fly
through
a
blue
sky
Mientras
tu
me
quieras,
mientras
tu
me
quieras
aún.
As
long
as
you
love
me,
as
long
as
you
still
love
me.
Como
el
frío
al
invierno,
como
lluvia
de
abril
Like
the
cold
of
winter,
like
April
rain
Con
el
paso
del
tiempo
eres
parte
de
mi...
With
the
passage
of
time,
you
are
a
part
of
me...
Y
yo
puedo
volar
por
un
cielo
azul
And
I
can
fly
through
a
blue
sky
Mientras
tú
me
quieras,
mientras
tú
me
quieras
aún.
While
you
love
me,
while
you
still
love
me.
Una
casa
frente
al
mar
y
tu
compañía
A
house
facing
the
sea
and
your
company
No
preciso
nada
mas
para
mi
fantasía.
I
need
nothing
more
for
my
fantasy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez De Ubago Rodriguez Alejandro, Guidetti Claudio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.