Paroles et traduction Alex Ubago - Reinas de la Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reinas de la Fiesta
Queens of the Party
Había
una
vez
hace
tiempo
una
página
en
blanco
Once
upon
a
time,
there
was
a
blank
page
Que
con
una
duda,
tras
otra
se
iba
llenando
That
with
one
doubt,
after
another
was
filling
De
frases
enteras,
de
sueños
de
aquello
que
uno
va
aprendiendo
With
full
sentences,
of
dreams
of
what
one
learns
Para
darse
cuenta
de
lo
que
pasa
To
realize
what's
going
on
Quizás
sea
un
poco
difícil
los
primeros
años
Perhaps
it's
a
little
difficult
the
first
few
years
Que
todos
te
adoran,
en
cambio
resultan
tan
extraños
That
everyone
adores
you,
but
in
turn
they
seem
so
strange
Pero
empiezas
a
hacerte
una
idea,
de
aquello
que
vale
la
pena
But
you
begin
to
get
an
idea,
of
what's
worth
it
Y
lo
que
no
te
gusta
que
te
hagan
And
what
you
don't
like
them
to
do
to
you
Y
todo
va
cambiando
sin
que
te
des
cuenta
And
everything
keeps
changing
without
you
even
realizing
it
La
vida
es
como
la
noria
de
una
feria
Life
is
like
the
Ferris
wheel
at
a
fair
Ya
no
quedan
niñas
que
quieran
ser
princesas
There
are
no
more
little
girls
who
want
to
be
princesses
Ahora
sueñan
con
ser
reinas
de
la
fiesta
Now
they
dream
of
being
queens
of
the
party
Así
vas
creciendo,
y
cuidando
de
no
tropezarte
So
you
keep
growing
and
taking
care
not
to
stumble
La
vida
te
da
algunos
golpes
que
no
imaginaste
Life
gives
you
some
blows
that
you
didn't
imagine
Pero
también
hay
situaciones
que
te
transmiten
emociones
But
there
are
also
situations
that
transmit
emotions
to
you
Para
darte
cuenta
de
lo
que
valen
To
realize
what
they're
worth
Y
todo
va
cambiando
sin
que
te
des
cuenta
And
everything
keeps
changing
without
you
even
realizing
it
La
vida
es
como
la
noria
de
una
feria
Life
is
like
the
Ferris
wheel
at
a
fair
Ya
no
quedan
niñas
que
quieran
ser
princesas
There
are
no
more
little
girls
who
want
to
be
princesses
Ahora
sueñan
con
ser
reinas
de
la
fiesta
Now
they
dream
of
being
queens
of
the
party
Y
todo
va
cambiando
sin
que
te
des
cuenta
And
everything
keeps
changing
without
you
even
realizing
it
La
vida
es
como
la
noria
de
una
feria
Life
is
like
the
Ferris
wheel
at
a
fair
Ya
no
quedan
niñas
que
quieran
ser
princesas
There
are
no
more
little
girls
who
want
to
be
princesses
Ahora
sueñan
con
ser
reinas
Now
they
dream
of
being
queens
Solo
sueñan
con
ser
reinas
They
only
dream
of
being
queens
Ahora
sueñan
con
ser
reinas
de
la
fiesta
Now
they
dream
of
being
queens
of
the
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.