Alex Ubago - Sigo aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Ubago - Sigo aquí




Sigo aquí
I'm Still Here
Soy la pregunta del millón
I'm the million-dollar question
Siempre la interrogación
Always the interrogation
No respondas que si, porque si
Don't answer yes, because if
Y qué, qué podrías decir
And what, what could you say
Si yo no te voy a oír, no me entiendes
If I'm not going to listen to you, you don't understand me
Y nunca seré lo que esperas de mi.
And I'll never be what you expect of me.
Jamás, ya me vas a conocer
Never, you're going to know me
Niño y hombre puedo ser
I can be a child and a man
No me uses y apartes de ti
Don't use me and push me away
Y vi, como alguien aprendió
And I saw how someone learned
Lo que nadie le enseño
What no one had taught them
No me entienden, no estoy aquí.
They don't understand me, I'm not here.
Y yo solo quiero ser real
And I just want to be real
Y sentir el mundo igual que los otros
And feel the world like others
Seguir siempre así.
Keep going on like this.
Porque yo tendría que cambiar
Because I would have to change
Nadie más lo va a intentar, y no entienden
Nobody else is going to try, and they don't understand
Que sigo aquí.
That I'm still here.
Y tú, ves lo que ellos nunca ven
And you, you see what they never see
Te daría el cien por cien
I'd give you a hundred percent
Me conoces y ya no hay temor.
You know me and there's no fear anymore.
Yo mostraría lo que soy
I would show you who I am
Si vienes, donde voy no me alcanzan
If you come, they can't reach me where I'm going
Si eres mi amigo mejor.
If you're my best friend.
Que sabrán del mal y el bien?
What will they know about good and evil?
Yo no soy lo que ven
I'm not what they see
Todo un mundo durmiendo
A whole world sleeping
Y yo sigo soñando porque
And I keep dreaming because
Sus palabras susurran mentiras que nunca creeré.
Their words whisper lies that I'll never believe.
Y yo solo quiero ser real
And I just want to be real
Y sentir el mundo igual que los otros
And feel the world like others
Por ellos, por
For them, for me
Porque yo tendría que cambiar
Because I would have to change
Nadie mas lo va a intentar, estoy solo
Nobody else is going to try, I'm alone
Y sigo aquí.
And I'm still here.
Solo yo, estoy aquí
Just me, I'm here
Sigo aquí,
I'm still here,
Sigo aquí...
I'm still here...





Writer(s): John Rzeznik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.