Paroles et traduction Alex Ubago - ¿Qué pides tú? (maqueta 2000)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué pides tú? (maqueta 2000)
What Do You Ask For? (2000 demo)
Puede
que
algún
día
por
estas
fechas
no
recuerdes
Maybe
someday
around
this
time
you
won't
remember
Ya
la
letra
de
aquel
tema
que
compuse
por
ti.
The
lyrics
of
that
song
I
wrote
for
you
anymore.
Puede
que
la
vida
sea
tan
breve
o
que
el
tiempo
Maybe
life
will
be
so
short
or
time
No
se
acuerde
de
editar
lo
que
nos
toca
vivir.
Won't
remember
to
edit
what
we
have
to
live.
Vuelve,
vuelve
tarde
pero
vuelve,
Come
back,
come
back
late
but
come
back,
Vuelve
niña
si
te
pierdes,
hoy
quiero
verte.
Come
back
girl
if
you
get
lost,
I
want
to
see
you
today.
Y
vuela,
vuela
alto
mientras
puedas,
And
fly,
fly
high
while
you
can,
Que
la
vida
es
una
rueda
que
nunca
frena.
For
life
is
a
wheel
that
never
brakes.
Vives
esperando
un
corazón
extraño,
You
live
waiting
for
a
strange
heart,
Que
venga
aquí
y
saque
de
tu
cuerpo
y
tu
alma
lo
mejor
de
ti.
To
come
here
and
bring
out
the
best
of
you
from
your
body
and
soul.
Hoy
siento
que
la
vida,
Today
I
feel
that
life,
Me
muestra
contigo
su
lado
azul
y
es
todo
lo
que
pido
por
ser
feliz,
Shows
me
its
blue
side
with
you,
and
it's
all
I
ask
for
to
be
happy,
¿Qué
pides
tú?
¿Qué
pides
tú?
What
do
you
ask
for?
What
do
you
ask
for?
Puede
que
se
muera
en
un
instante
por
el
miedo
a
equivocarme
Maybe
it
dies
in
an
instant
from
fear
of
making
a
mistake
Todo
aquello
por
lo
que
un
día
soñé.
Puede
que
me
lance
hacia
el
vacío,
All
that
for
which
I
once
dreamed.
I
might
jump
into
the
void,
Como
un
día
hice
contigo,
sin
pensar
lo
que
vendría
después.
Like
I
once
did
with
you,
without
thinking
about
what
would
come
next.
Vuelve,
vuelve
tarde
pero
vuelve,
Come
back,
come
back
late
but
come
back,
Vuelve
niña
si
te
pierdes,
hoy
quiero
verte.
Come
back
girl
if
you
get
lost,
I
want
to
see
you
today.
Y
vuela,
vuela
alto
mientras
puedas,
And
fly,
fly
high
while
you
can,
Que
la
vida
es
una
rueda
que
nunca
frena.
For
life
is
a
wheel
that
never
brakes.
Vives
esperando
un
corazón
extraño,
You
live
waiting
for
a
strange
heart,
Que
venga
aquí
y
saque
de
tu
cuerpo
y
tu
alma
lo
mejor
de
ti.
To
come
here
and
bring
out
the
best
of
you
from
your
body
and
soul.
Hoy
siento
que
la
vida,
me
muestra
contigo
su
lado
azul
Today
I
feel
that
life,
shows
me
its
blue
side
with
you,
Y
es
todo
lo
que
pido
por
ser
feliz,
And
it's
all
I
ask
for
to
be
happy,
¿Qué
pides
tú?
Que
vives
esperando
un
corazón
extraño,
What
do
you
ask
for?
You
live
waiting
for
a
strange
heart,
Que
venga
aquí
y
saque
de
tu
cuerpo
y
tu
alma
lo
mejor
de
ti.
To
come
here
and
bring
out
the
best
of
you
from
your
body
and
soul.
Hoy
siento
que
la
vida,
me
muestra
contigo
su
lado
azul
Today
I
feel
that
life,
shows
me
its
blue
side
with
you,
Y
es
todo
lo
que
pido
por
ser
feliz,
¿qué
pides
tú?
¿Qué
pides
tú?
And
it's
all
I
ask
for
to
be
happy,
what
do
you
ask
for?
What
do
you
ask
for?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Nicolas Gomez Gomez, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.