Alex Ubago - ¿Qué pides tú? (maqueta 2000) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Ubago - ¿Qué pides tú? (maqueta 2000)




¿Qué pides tú? (maqueta 2000)
What Do You Ask For? (2000 demo)
Puede que algún día por estas fechas no recuerdes
Maybe someday around this time you won't remember
Ya la letra de aquel tema que compuse por ti.
The lyrics of that song I wrote for you anymore.
Puede que la vida sea tan breve o que el tiempo
Maybe life will be so short or time
No se acuerde de editar lo que nos toca vivir.
Won't remember to edit what we have to live.
Vuelve, vuelve tarde pero vuelve,
Come back, come back late but come back,
Vuelve niña si te pierdes, hoy quiero verte.
Come back girl if you get lost, I want to see you today.
Y vuela, vuela alto mientras puedas,
And fly, fly high while you can,
Que la vida es una rueda que nunca frena.
For life is a wheel that never brakes.
Vives esperando un corazón extraño,
You live waiting for a strange heart,
Que venga aquí y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti.
To come here and bring out the best of you from your body and soul.
Hoy siento que la vida,
Today I feel that life,
Me muestra contigo su lado azul y es todo lo que pido por ser feliz,
Shows me its blue side with you, and it's all I ask for to be happy,
¿Qué pides tú? ¿Qué pides tú?
What do you ask for? What do you ask for?
Puede que se muera en un instante por el miedo a equivocarme
Maybe it dies in an instant from fear of making a mistake
Todo aquello por lo que un día soñé. Puede que me lance hacia el vacío,
All that for which I once dreamed. I might jump into the void,
Como un día hice contigo, sin pensar lo que vendría después.
Like I once did with you, without thinking about what would come next.
Vuelve, vuelve tarde pero vuelve,
Come back, come back late but come back,
Vuelve niña si te pierdes, hoy quiero verte.
Come back girl if you get lost, I want to see you today.
Y vuela, vuela alto mientras puedas,
And fly, fly high while you can,
Que la vida es una rueda que nunca frena.
For life is a wheel that never brakes.
Vives esperando un corazón extraño,
You live waiting for a strange heart,
Que venga aquí y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti.
To come here and bring out the best of you from your body and soul.
Hoy siento que la vida, me muestra contigo su lado azul
Today I feel that life, shows me its blue side with you,
Y es todo lo que pido por ser feliz,
And it's all I ask for to be happy,
¿Qué pides tú? Que vives esperando un corazón extraño,
What do you ask for? You live waiting for a strange heart,
Que venga aquí y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti.
To come here and bring out the best of you from your body and soul.
Hoy siento que la vida, me muestra contigo su lado azul
Today I feel that life, shows me its blue side with you,
Y es todo lo que pido por ser feliz, ¿qué pides tú? ¿Qué pides tú?
And it's all I ask for to be happy, what do you ask for? What do you ask for?





Writer(s): Jesus Nicolas Gomez Gomez, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.