Paroles et traduction Alex Vargas - Karen M.
I
catch
myself
driftin′
time
after
time
Раз
за
разом
я
ловлю
себя
на
том,
что
плыву
по
течению.
Watching
your
life
through
colored
cellophane
Смотрю
на
твою
жизнь
через
Цветной
целлофан.
I'm
making
my
own
song,
follow
the
line
Я
пишу
свою
собственную
песню,
следуй
за
строкой.
But
you
were
in
Kansas
today
Но
сегодня
ты
был
в
Канзасе.
There′s
so
many
people
who
wanna
go
far
Есть
так
много
людей,
которые
хотят
пойти
далеко.
But
you're
gonna
live
in
the
stars
Но
ты
будешь
жить
среди
звезд.
That's
where
you
belong,
up
there
in
the
sky
Вот
где
твое
место-там,
на
небесах.
′Cause
I′m
told
no
one
works
quite
as
hard
Потому
что
мне
говорили,
что
никто
не
работает
так
усердно
Back
out
on
your
rocket
ship
again
Снова
возвращайся
на
свой
космический
корабль.
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.
I
bet
it's
something
out
there
where
you′ve
been
Держу
пари,
там,
где
ты
был,
что-то
есть.
Karen
M.,
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.,
Карен
М.
Just
put
my
camera
in
your
carry-on,
take
a
picture,
send
it
home
Просто
положи
мой
фотоаппарат
в
свою
ручную
кладь,
Сфотографируй
и
отправь
домой.
I
like
to
see
the
moon
from
a
different
point
of
view
Мне
нравится
смотреть
на
Луну
с
другой
точки
зрения.
The
colors
popping
out
when
you
put
your
life
into
it
Цвета
появляются,
когда
ты
вкладываешь
в
это
всю
свою
жизнь.
Karen,
Karen
Карен,
Карен
...
Does
it
ever
get
tough?
Do
people
call
down
luck?
Бывает
ли
это
когда-нибудь
тяжело?
Hope
you
love
it
so
much,
'cause
the
rocket
won′t
stop
Надеюсь,
тебе
это
так
нравится,
потому
что
ракета
не
остановится.
And
I
know
I
don't
need
to
tell
ya
И
я
знаю,
что
мне
не
нужно
говорить
тебе
об
этом.
To
give
back,
give
back
Отдавать,
отдавать
...
Back
out
on
your
rocket
ship
again
Снова
возвращайся
на
свой
космический
корабль.
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.
I
bet
it′s
something
out
there
where
you've
been
Держу
пари,
там,
где
ты
был,
что-то
есть.
Karen
M.,
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.,
Карен
М.
Back
out
on
your
rocket
ship
again,
Karen
M.
Снова
возвращайся
на
свой
космический
корабль,
Карен
М.
Any
place
you've
been
you
recommend,
Karen
M.
Любое
место,
где
ты
была,
ты
бы
порекомендовала,
Карен
М.
Are
you
gonna
ride
it
to
the
end?
Karen
M.
Ты
собираешься
ехать
до
конца?
Карен
М.
Maybe
I
could
join
when
you
are
sane
Может
быть,
я
присоединюсь
к
тебе,
когда
ты
будешь
в
здравом
уме.
Karen
M.,
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.,
Карен
М.
Karen
M.,
Karen
M.,
Karen
M.
Карен
М.,
Карен
М.,
Карен
М.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Vargas Blay, Jon Trier Ottosen
Album
EGOtrip
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.