Alex Warren - Burning Down (Alex’s Version) - traduction des paroles en allemand




Burning Down (Alex’s Version)
Brennt Nieder (Alex' Version)
I guess you never know
Ich schätze, man weiß es nie
Someone you think you know
Jemand, den du zu kennen glaubst
Can't see the knife when you're too close, too close
Kann das Messer nicht sehen, wenn du zu nah bist, zu nah
It scars forever when
Es hinterlässt ewige Narben, wenn
Someone you called a friend
Jemand, den du Freund nanntest
Shows you the truth can be so cold, so cold
Dir zeigt, dass die Wahrheit so kalt sein kann, so kalt
I'd wipe the dirt off your name
Ich würde den Schmutz von deinem Namen wischen
With the shirt off my back
Mit dem Hemd, das ich trage
I thought that you'd do the same
Ich dachte, du würdest dasselbe tun
But you didn't do that (yeah)
Aber das hast du nicht getan (ja)
Said I'm the one who's wanted
Sagtest, ich sei der Gesuchte
For all the fires you started
Für all die Feuer, die du gelegt hast
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
I had to get out
Ich musste raus
You led your saints and sinners
Du hast deine Heiligen und Sünder geführt
And fed 'em lies for dinner
Und sie mit Lügen zum Abendessen gefüttert
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
And look at you now
Und sieh dich jetzt an
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh) and look at you now
(Ooh, ooh, ooh) und sieh dich jetzt an
How do you sleep at night?
Wie kannst du nachts schlafen?
No one to hide behind
Niemand, hinter dem du dich verstecken kannst
Betrayed every alibi you had, you had
Hast jedes Alibi verraten, das du hattest, du hattest
You had every chance to make amends (yeah)
Du hattest jede Chance, es wiedergutzumachen (ja)
Instead, you got drunk on bitterness (yeah)
Stattdessen hast du dich an Bitterkeit betrunken (ja)
And you still claim that you're innocent, it's sad
Und du behauptest immer noch, dass du unschuldig bist, es ist traurig
That you
Dass du
Said I'm the one who's wanted
Sagtest, ich sei der Gesuchte
For all the fires you started
Für all die Feuer, die du gelegt hast
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
I had to get out
Ich musste raus
You led your saints and sinners
Du hast deine Heiligen und Sünder geführt
And fed 'em lies for dinner (lies for dinner)
Und sie mit Lügen zum Abendessen gefüttert (Lügen zum Abendessen)
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
(And look at you now)
(Und sieh dich jetzt an)
Used to tell me you'd pray for me
Hast mir immer gesagt, du würdest für mich beten
You were praying for my downfall
Du hast für meinen Untergang gebetet
You were digging a grave for me
Du hast mir ein Grab geschaufelt
We were sharing the same four walls
Wir teilten uns dieselben vier Wände
Used to tell me you'd pray for me
Hast mir immer gesagt, du würdest für mich beten
You were praying for my downfall
Du hast für meinen Untergang gebetet
You were digging a grave for me
Du hast mir ein Grab geschaufelt
We were sharing the same four walls
Wir teilten uns dieselben vier Wände
And you
Und du
Said I'm the one who's wanted
Sagtest, ich sei der Gesuchte
For all the fires you've started
Für all die Feuer, die du gelegt hast
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
I had to get out
Ich musste raus
You led your saints and sinners
Du hast deine Heiligen und Sünder geführt
And fed 'em lies for dinner (lies for dinner)
Und sie mit Lügen zum Abendessen gefüttert (Lügen zum Abendessen)
You knew the house was burning down
Du wusstest, dass das Haus brennt
(And look at you now)
(Und sieh dich jetzt an)
Used to tell me you'd pray for me (pray for me)
Hast mir immer gesagt, du würdest für mich beten (für mich beten)
You were praying for my downfall (for my downfall)
Du hast für meinen Untergang gebetet (für meinen Untergang)
You were digging a grave for me
Du hast mir ein Grab geschaufelt
We were sharing the same four walls
Wir teilten uns dieselben vier Wände
Used to tell me you'd pray for me (me)
Hast mir immer gesagt, du würdest für mich beten (mich)
You were praying for my downfall
Du hast für meinen Untergang gebetet
You were digging a grave for me
Du hast mir ein Grab geschaufelt
We were sharing the same four walls
Wir teilten uns dieselben vier Wände
And you
Und du





Writer(s): Mags Duval, Adam Yaron, Cal Shapiro, Alexander Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.