Paroles et traduction Alex Warren feat. Ella Henderson - Carry You Home (feat. Ella Henderson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You Home (feat. Ella Henderson)
Нести тебя домой (feat. Элла Хендерсон)
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
О,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
понесу
тебя
домой,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Сегодня
ночью
или
через
55
лет.
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
О,
я
знаю,
все
может
быть
по-разному,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Не
хочу,
чтобы
ты
сомневалась,
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
We
were
talking
to
the
sunset
Мы
говорили
с
закатом,
Throwing
dreams
against
the
wall
(ah)
Метали
мечты
на
стену
(ах).
I
know
none
of
them
have
stuck
yet
Я
знаю,
ни
одна
из
них
пока
не
сбылась,
But
I
bet
it
on
you,
honey,
oh,
I
would
risk
it
all
Но
я
ставлю
на
тебя,
милая,
я
бы
рискнул
всем.
These
days,
these
nights
are
changin'
Эти
дни,
эти
ночи
меняются,
My
heart,
my
mind
is
set
on
you
Мое
сердце,
мой
разум
настроены
на
тебя.
I'm
not
afraid
to
say
it
Я
не
боюсь
сказать
это,
To
say
it's
true
Сказать,
что
это
правда.
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
О,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
понесу
тебя
домой,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Сегодня
ночью
или
через
55
лет.
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
О,
я
знаю,
все
может
быть
по-разному,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Не
хочу,
чтобы
ты
сомневалась,
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
In
this
and
every
life
В
этой
жизни
и
в
каждой
другой
I
choose
us
every
time
Я
выбираю
нас
каждый
раз.
Oh,
oh
(hm,
oh)
О,
о
(хм,
о)
Back
in
London,
in
my
hotel
room
Вернувшись
в
Лондон,
в
свой
гостиничный
номер,
Yeah,
our
hometown
never
felt
so
far
Да,
наш
родной
город
никогда
не
казался
таким
далеким.
But
I'm
in
love
with
everythin'
'bout
you
Но
я
влюблен
во
все
в
тебе,
From
your
big
green
eyes
to
your
out-of-tune
guitar
От
твоих
больших
зеленых
глаз
до
твоей
расстроенной
гитары.
These
days,
these
nights
are
changin'
Эти
дни,
эти
ночи
меняются,
My
heart,
my
mind
is
set
on
you
Мое
сердце,
мой
разум
настроены
на
тебя.
I'm
not
afraid
to
say
it
Я
не
боюсь
сказать
это,
To
say
I
do
Сказать
"да".
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
О,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
понесу
тебя
домой,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Сегодня
ночью
или
через
55
лет.
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
О,
я
знаю,
все
может
быть
по-разному,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Не
хочу,
чтобы
ты
сомневалась,
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
In
this
and
every
life
В
этой
жизни
и
в
каждой
другой
I
choose
us
every
time
Я
выбираю
нас
каждый
раз.
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
О,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
понесу
тебя
домой,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Сегодня
ночью
или
через
55
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mags Duval, Adam Yaron, Cal Shapiro, Alexander Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.