Alex Wiley, Calez & Chance The Rapper - Navigator Truck - traduction des paroles en allemand

Navigator Truck - Chance the Rapper , Calez , Alex Wiley traduction en allemand




Navigator Truck
Navigator Truck
This shit too ridiculous, chronicles of ridderick
Das Ding ist zu lächerlich, Chroniken von Ridderick
Money in that safe and now that foreign is illiterate
Geld in diesem Safe und jetzt ist dieser Ausländer Analphabet
Skrrr, Skrr, all the time, my new ghost spaceship
Skrrr, Skrr, die ganze Zeit, mein neues Geister-Raumschiff
I'm livin in 2080, boy that's just my gang shit
Ich lebe im Jahr 2080, Mädchen, das ist nur mein Gang-Ding
I'm just on my fame shit, Wiley drop that flame shit
Ich bin nur auf meinem Ruhm-Trip, Wiley, lass diese Flamme fallen
Now we cross the border with it visas for your main bitch
Jetzt überqueren wir die Grenze damit, Visa für dein Haupt-Mädchen
Take a when I spit it, I sing for an angel
Ich nehme einen Zug, wenn ich es ausspucke, ich singe für einen Engel
I know you in danger, when you see us pull up in that
Ich weiß, du bist in Gefahr, wenn du siehst, wie wir vorfahren in diesem
Navigator truck, never gave a fuck, no
Navigator Truck, hab mich nie gekümmert, nein
You can hit my blunt, cuz I'm rolling big ol' blunts dawg
Du kannst an meinem Joint ziehen, denn ich drehe fette Joints, Mädchen
If you wanna come through, you can hit my telephone
Wenn du vorbeikommen willst, kannst du mich anrufen
She know I be hella here, look up I be hella gone
Sie weiß, dass ich hier bin, schau hoch, ich bin weg
Navigator truck, never gave a fuck, no
Navigator Truck, hab mich nie gekümmert, nein
You can't hit my blunt, cuz I'm rolling big ol' blunts dawg
Du kannst nicht an meinem Joint ziehen, denn ich drehe fette Joints, Mädchen
If you wanna come through, you can hit my telephone
Wenn du vorbeikommen willst, kannst du mich anrufen
She know I be hella here, look up I be hella gone
Sie weiß, dass ich hier bin, schau hoch, ich bin weg
And I like how you feel in my Chevy
Und ich mag, wie du dich in meinem Chevy fühlst
And I like how you feel in my ride
Und ich mag, wie du dich in meiner Fahrt fühlst
And I like how you feel in my mind
Und ich mag, wie du dich in meinem Kopf fühlst
Bitch I'm way, way, way up
Mädchen, ich bin ganz, ganz, ganz oben
Bitch I'm going way up
Mädchen, ich steige ganz nach oben
You niggas is layups
Ihr Typen seid einfache Ziele
Nigga, get your weight up
Typ, bring dein Gewicht hoch
Way, way, way, up
Ganz, ganz, ganz oben
Bitch, i'm going way up
Mädchen, ich steige ganz nach oben
Ya fuck me on my way up
Du fickst mich auf meinem Weg nach oben
And we never forgave ya
Und wir haben dir nie vergeben
Navigator truck, never gave a fuck, no
Navigator Truck, hab mich nie gekümmert, nein
You can't hit my blunt, cuz I'm rolling big ol' blunts dawg
Du kannst nicht an meinem Joint ziehen, denn ich drehe fette Joints, Mädchen
If you wanna come through, you can hit my telephone
Wenn du vorbeikommen willst, kannst du mich anrufen
She know I be hella here, look up I be hella gone
Sie weiß, dass ich hier bin, schau hoch, ich bin weg
Navigator truck, never gave a fuck, no
Navigator Truck, hab mich nie gekümmert, nein
You can't hit my blunt, cuz I'm rolling big ol' blunts dawg
Du kannst nicht an meinem Joint ziehen, denn ich drehe fette Joints, Mädchen
If you wanna come through, you can hit my telephone
Wenn du vorbeikommen willst, kannst du mich anrufen
Just let that shit breathe...
Lass das Ding einfach atmen...
Scooter from Madonna
Roller von Madonna
Dinner with Obamas
Abendessen mit den Obamas
We just hit Hawaii, Ohana
Wir sind gerade in Hawaii angekommen, Ohana
Comma, comma, comma
Komma, Komma, Komma
I keep all the commas
Ich behalte alle Kommas
I don't have to log in, I ain't never sign up
Ich muss mich nicht einloggen, ich habe mich nie angemeldet
Just let that shit resonate, I need a girl like Tessa Mae
Lass das einfach nachwirken, ich brauche ein Mädchen wie Tessa Mae
I just added pages to my resume, like yesterday
Ich habe gerade Seiten zu meinem Lebenslauf hinzugefügt, wie gestern
My project look like science fair, your project look like section 8
Mein Projekt sieht aus wie eine Wissenschaftsmesse, dein Projekt sieht aus wie Sozialbau
Homies hit your session late, your engineer like smh
Kumpels kommen spät zu deiner Session, dein Tontechniker macht smh
Just let that shit breathe...
Lass das Ding einfach atmen...
Hesitate, I don't have to guesstimate
Zögere nicht, ich muss nicht schätzen
Why you wanna mess with me?
Warum willst du dich mit mir anlegen?
Sittin' with the recipe, right next to me, like just you wait
Ich sitze mit dem Rezept, direkt neben mir, warte einfach ab
I just need to situate
Ich muss mich nur einrichten
Never get why yo bitch ass investigate
Verstehe nie, warum dein blöder Arsch nachforscht
Navigator truck, never gave a fuck, no
Navigator Truck, hab mich nie gekümmert, nein
You can't hit my blunt, cuz I'm rolling big ol' blunts dawg
Du kannst nicht an meinem Joint ziehen, denn ich drehe fette Joints, Mädchen
If you wanna come through, you can hit my telephone
Wenn du vorbeikommen willst, kannst du mich anrufen
She know I be hella here, look up i'll be hella gone
Sie weiß, dass ich hier bin, schau hoch, ich bin weg
Just let that shit breathe
Lass das Ding einfach atmen





Writer(s): Alexander Wiley, Grant Yarber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.