Alex Winston - Run Rumspringa - traduction des paroles en allemand

Run Rumspringa - Alex Winstontraduction en allemand




Run Rumspringa
Renn Rumspringa
Beloved forgive, before the haste
Geliebter, vergib, vor der Hast
The grain in my veins, well ya needs a taste
Das Feuer in meinen Adern, nun, du musst es kosten
And if I return, I shall obey
Und wenn ich zurückkehre, werde ich gehorchen
No sooner than that will you see my face
Nicht eher als dann wirst du mein Gesicht sehen
Cos once I'm out I'm on my own (think before you throw your stones)
Denn sobald ich draußen bin, bin ich auf mich allein gestellt (denk nach, bevor du deine Steine wirfst)
Once I'm out I'm on my own (think before you throw 'em)
Sobald ich draußen bin, bin ich auf mich allein gestellt (denk nach, bevor du sie wirfst)
In the world you said to me was wrong
In der Welt, von der du mir sagtest, sie sei falsch
The world you said I don't belong
Die Welt, von der du sagtest, ich gehöre nicht dorthin
I don't need you bad and all
Ich brauche dich nicht so sehr und überhaupt
I will sever off, cut the loss and go
Ich werde mich lossagen, die Verluste schneiden und gehen
And I don't know if I'm sad and I
Und ich weiß nicht, ob ich traurig bin, und ich
I will carry on, cut you off and go
Ich werde weitermachen, mit dir brechen und gehen
I will run, run, run rumspringa
Ich werde rennen, rennen, rennen Rumspringa
Just for the sake, rebel mistakes
Nur um der Sache willen, rebellische Fehler
Left you with dust to hold my place
Ließ dich mit Staub zurück, um meinen Platz zu halten
And if I return, I shall obey
Und wenn ich zurückkehre, werde ich gehorchen
I circle my thumbs and curse the day that
Ich drehe meine Daumen und verfluche den Tag, an dem
I was out and on my own (I think before you throw your stones)
ich draußen und auf mich allein gestellt war (ich denke nach, bevor du deine Steine wirfst)
That I was out and on my own (think before you throw 'em)
Dass ich draußen und auf mich allein gestellt war (denk nach, bevor du sie wirfst)
In the world you said to me was wrong
In der Welt, von der du mir sagtest, sie sei falsch
The world you said I don't belong
Die Welt, von der du sagtest, ich gehöre nicht dorthin
I don't need bad and all
Ich brauche das alles überhaupt nicht
I will sever off, cut the loss and go
Ich werde mich lossagen, die Verluste schneiden und gehen
And I don't know if I'm sad and I
Und ich weiß nicht, ob ich traurig bin, und ich
I will carry on, cut you off and go
Ich werde weitermachen, mit dir brechen und gehen
I don't need you bad and all
Ich brauche dich nicht so sehr und überhaupt
I will sever off, cut the loss and go
Ich werde mich lossagen, die Verluste schneiden und gehen
And I don't know if I'm sad and I
Und ich weiß nicht, ob ich traurig bin, und ich
I will carry on, cut you off and go
Ich werde weitermachen, mit dir brechen und gehen
I will run, run, run rumspringa
Ich werde rennen, rennen, rennen Rumspringa
I don't need you bad and all
Ich brauche dich nicht so sehr und überhaupt





Writer(s): Alex Winston, Bjoern Yttling, Lars Christian Marten, Matthew D Sweeney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.