Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PIKE-T feat. Ander Bock
PIKE-T feat. Ander Bock
De
la
a,
a
la
z
От
А
до
Я
Alex
Zurdo,
Ander
Bock
Alex
Zurdo,
Ander
Bock
Piquete,
piquete
Крут,
крут
Resumo
tu
vida
las
prendas,
las
pacas,
las
Ak's
y
no
se
me
ofenda
Твою
жизнь
сожму:
шмотки,
пачки,
АК
- не
обижайся
Tus
tennis
de
marca,
la
ropa
bien
cara,
tu
closet
parece
una
tienda
Твой
кроссовки
с
лейблом,
брендовый
кэжуал
- шкаф
как
торговый
зал
Tu
quieres
que
to'
se
sorprenda,
que
tienes
una
vida
segura
Хочешь
чтоб
все
обалдели,
что
жизнь
у
тебя
стабильна
Que
tienes
un
rango
de
altura,
y
un
calibre
allá
en
la
cintura
Что
ты
на
верхнем
уровне,
и
с
калибром
на
бедре
Siempre
con
clase,
presume
doquiera
que
vas
Всегда
со
стилем,
везде
понтуешься
No
crees
en
la
paz,
la
corta
la
llevas
en
el
dash,
bolsillo
esta
lleno
de
cash
Не
веришь
в
мир,
хранишь
пушку
в
даш-борд,
набитый
кассами
Pa'
las
damas
dice
ser
catchy
y
to'
el
mundo
dice
versage
Говоришь:
для
девочек
цепляю,
все
называют
версайл
Que
puedes
probarla
sin
enemorarla,
sin
flores
y
sin
mariachi
Что
можешь
доказать
дело
без
цветов,
без
серенад
Nota,
se
nota,
vas
por
ahí
sin
capota
Заметно,
видать,
рассекаешь
без
крыши
Saca,
chambea
y
explota
y
tú
no
frontea
en
toyota
Паши-взрывай,
но
на
таёте
не
локнишь
Piquete,
piquete,
prendas
mujeres
y
fulete
Крут,
крут:
шмотки,
тёлки,
бердан
Billete
a
billete,
y
nadie
contigo
se
mete
Целыми
пачками,
и
никто
не
сладит
Qué
clase
flow
¿como
se
siente?
dímelo
Что
за
флоу
это,
как
ощущается?
Скажи-ка
Y
perdona
que
te
diga,
pero
antes
de
que
sigas
con
el
И
прости,
что
замечу,
но
прежде
чем
ты
продолжишь
этой
Tiempo
de
esa
liga
se
te
acaba
el
show,
pero
Лигой
время
кончается,
но
запаса
шоу
не
хватает,
однако
Pero,
no
te
gusta
puedes
ser
sincero
y
es
que
en
la
vida
Если
не
нравится
- будь
искренней,
ведь
в
жизни
Pa'
dar
un
home
run,
necesitas
llevar
el
madero
Чтобы
дать
хомерн,
необходим
бита
на
плече
Tienes
flow,
tienes
flow
y
la
cartera
fulete
Есть
стиль,
есть
стиль,
и
кошелёк
набит
Dice
que
tiene
piquete,
y
vives
atado
a
un
grillete
Говоришь,
что
крут,
но
ты
в
цепях
замкнут
Mejor
es
la
verdad
que
un
billete
Истина
лучше
чем
целая
пачка
Y
cristo
es
el
más
que
le
mete
И
Христос
сильней
всех
пополам
Tienes
flow,
tienes
flow
y
la
cartera
fulete
Есть
стиль,
есть
стиль,
и
кошелёк
набит
Pero
cristo
es
el
caballete,
los
ángeles
son
mi
combete
Но
Христос
- опора
блюстителя,
ангелы
- отряд
Mejor
es
la
verdad
que
un
billete
Истина
лучше
чем
целая
пачка
Y
cristo
es
el
más
que
le
mete
И
Христос
сильней
всех
пополам
Dímelo
manín,
dímelo
manín,
nin,
nin,
tienes
el
flow
Разскажи,
сестрёнка,
расскажи-ка,
да,
есть
флоу
Tú
siempre
andas
clean,
como
un
jarabe
sin
gripe
hace
Lean
Ты
всегда
на
стиле,
как
сироп
без
гриппа
по
рецепту
Con
más
patillas
que
un
botiquín
С
больше
патиной,
чем
аптечка
Ya
no
es
lebron
ahora
tú
eres
el
king
Уж
не
ЛеБрон
- теперь
ты
король
здесь
El
dueño
de
la
calle
con
to'
el
everything
Хозяин
улицы
со
всем
вокруг
Todas
las
nenas
están
puestas
pa'
ti
Все
девчонки
созданы
лишь
для
тебя
Con
más
cadenas
que
un
brujo
de
haiti
И
цепей
больше
чем
у
гаитянского
вооуду
Entiendo
que
tengas
piquete,
la
pulsera
va
con
los
aretes
Понимаю,
что
крут
ты
- браслет
сочетает
серьги
Y
aunque
tú
seas
el
más
que
le
mete
И
хоть
ты
мощнее
всех
наповал
Solo
cristo
rompe
ese
grillete
Лишь
Христос
разбивает
соединители
Como
gabete,
al
carete,
no
existe
un
hombre
que
te
rete
Как
габец
для
карета,
никто
не
будет
равен
Si
ellos
supieran
que
lloras
de
noche
cuando
la
ansiedad
se
te
mete
Если
б
знали
они,
что
разряд
по
ночам
разрывает,
когда
тревога
El
ego
siempre
se
te
sube,
cuando
en
el
mercedes
te
subes
Эго
надувается,
когда
намерседес
запрыгнула
No
me
frontees
que
el
jefe
que
tengo
viene
manejando
una
nube
Не
качай
брови
- мой
босс
лихой
повелитель
туч
Iba
como
tú
y
me
detuve,
manito
he
encontrado
un
tesoro
Шёл
как
ты,
но
завёл
тормоза
- напарник,
клад
нашел
La
paz
de
mi
alma,
un
mar
de
cristal
y
calles
forradas
de
oro
Покой
для
сердца,
кристалла
вода,
дороги
златом
укрыты
La
verdad
no
decora
yo
no
tengo
dinero
pa'
comprarte
un
jordon
Не
льстит
мне
правда
моя,
денег
нет
мне
на
Джордан
Pero
ten
por
seguro
que
todas
esas
mujeres
por
el
dinero
es
que
se
abordan
Но
точно
знай:
все
эти
тёлки
лишь
за
наличку
висят
Con
los
ojos
rojos
aquí
no
soldan
Не
варка
с
красными
глазами,
здесь
A
ninguno
de
ellos
se
amoldan
Не
одна
из
них
не
войдёт
в
шаблон
твой
Pero
al
Dios
que
le
sirvo
parte
tus
cadenas,
igual
que
partió
el
rio
jordan
Но
Бог
мой
разорвет
твои
цепи
на
части
будто
Иордан
в
битве
Tienes
flow,
tienes
flow
y
la
cartera
fulete
Есть
стиль,
есть
стиль,
и
кошелёк
набит
Dice
que
tiene
piquete,
y
vives
atado
a
un
grillete
Говоришь,
что
крут,
но
ты
в
цепях
замкнут
Mejor
es
la
verdad
que
un
billete
Истина
лучше
чем
целая
пачка
Y
cristo
es
el
más
que
le
mete
И
Христос
сильней
всех
пополам
Tienes
flow,
tienes
flow
y
la
cartera
fulete
Есть
стиль,
есть
стиль,
и
кошелёк
набит
Pero
cristo
es
el
caballete,
los
ángeles
son
mi
combete
Но
Христос
- опора
блюстителя,
ангелы
- отряд
Mejor
es
la
verdad
que
un
billete
Истина
лучше
чем
целая
пачка
Y
cristo
es
el
más
que
le
mete
И
Христос
сильней
всех
пополам
Tiene
la
Jordan
de
cada
color,
pero
el
amor
de
Jesús
es
mejor
Джорданов
всех
расцветок,
но
Иисуса
любовь
ценней
Las
pastilla
no
puede
quitar
el
dolor
ni
la
falta
de
amor
que
tiene
tu
interior
Таблетки
боль
не
вылечат
и
любви
внутри
лишают
El
Dinero
te
compra
el
placer,
pero
no
te
va
a
comprar
amor
Деньги
купят
удовольствие,
но
не
создадут
семью
Y
la
paz
de
tu
alma
no
la
encontrarás
en
la
plaza,
tampoco
en
el
mall
И
душевный
покой
не
найдешь
ни
на
площади,
ни
в
торговом
Se
ven
muy
brillantes
todos
esos
diamantes
que
tienes
en
el
crucifijo
Ярки
все
те
алмазы
на
твоём
распятии
Pero
a
mi
mejor
regocijo
que
ser
un
buen
padre
y
cuidar
a
sus
hijos
Но
как
же
отрадно
важней:
отцом
быть
детям
защитником
Andale
mi
hijo,
que
cristo
llenara
tu
copa
Вперёд,
доченька,
наполнит
Христос
твой
кубок
La
copa
de
tu
corazón,
a
Dios
no
le
importa
tu
ropa
Кубок
твоего
сердца,
Богу
не
важна
одежда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
M.E.M.E
date de sortie
30-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.