Alex Zurdo feat. Funky, Redimi2, Alejandro & Almighty - ¿Pa' Qué Preguntan? (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Zurdo feat. Funky, Redimi2, Alejandro & Almighty - ¿Pa' Qué Preguntan? (Remix)




¿Pa' Qué Preguntan? (Remix)
Зачем спрашиваете? (Ремикс)
It's the Remix
Это Ремикс
Oh man
О, да
Dímelo Zurdo
Скажи мне, Зурдо
Hoy recibí una llamada
Сегодня получил звонок
De esas de antes, pa' hacerme una invitación
Из тех, что раньше, с приглашением
Como no lograron nada
Так как ничего не добились
Pues se molestan cuando yo mantengo mi posición (Y entonces)
Они злятся, когда я придерживаюсь своей позиции тогда)
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si me conocen
Если вы меня знаете
Aquí no hay vida socio
Здесь нет жизни, дружище
Después de las doce
После двенадцати
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si esto no es juego
Если это не игра
Yo se los dije ya
Я же вам говорил
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
Oh, oh, oh, oh-oh
О, о, о, о-о
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
No ando de aquí pa' llá de allá pa'
Я не мотаюсь туда-сюда
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
(Oh man)
(О, да)
Trae un par de toallas, vamo' pa' la playa
Принеси пару полотенец, пойдем на пляж
Sol, arena, leche y miel y sin medalla
Солнце, песок, молоко и мед, и без медалей
Siempre hay uno que quiere pasarse de la raya
Всегда найдется тот, кто хочет перейти черту
Pero no van a derribar esta muralla
Но эту стену не разрушить
Ya yo no busco lo que ustedes buscan
Я больше не ищу то, что ищете вы
Ya no me junto pa' lo que ustedes se juntan
Я больше не собираюсь там, где собираетесь вы
Las cosas viejas a mi vida no se ajustan
Старые вещи не подходят к моей жизни
Si saben que lo que conmigo ¿pa' qué preguntan?
Если вы знаете, что со мной, зачем спрашиваете?
Yes
Да
Mi pasado se quedó
Мое прошлое осталось
En el érase una vez
В сказке "жили-были"
Te me vas con tu propuesta en Uno, dos, tres
Убирайся со своим предложением раз, два, три
Conmigo eviten el estrés
Со мной избегайте стресса
Si ya me conocen pues
Если вы меня уже знаете
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si me conocen
Если вы меня знаете
Aquí no hay vida socio
Здесь нет жизни, дружище
Después de las doce
После двенадцати
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si esto no es juego
Если это не игра
Yo se los dije ya
Я же вам говорил
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
Oh, oh, oh, oh-oh
О, о, о, о-о
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
No ando de aquí pa' llá de allá pa'
Я не мотаюсь туда-сюда
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
Las cosas viejas ya pasaron
Старые вещи прошли
O es que quieres que yo vuelva a las fiestas que me tumbaron
Или ты хочешь, чтобы я вернулся к вечеринкам, которые меня сломали?
Hacen leña si se cae el palo
Подливают масла в огонь
Y aunque se vistan de reyes, yo no quiero sus regalos
И хоть наряжайтесь королями, мне не нужны ваши подарки
Ir pa' la calle eso no es malo
Выходить на улицу это не плохо
Todo es lícito, pero no to' conviene dijo Pablo
Все дозволено, но не все полезно, сказал Павел
Para que yo me salvara el soportó los clavos
Чтобы спасти меня, он вытерпел гвозди
¿Tú quieres que me ensucie después que me lavo?
Ты хочешь, чтобы я испачкался после того, как помылся?
Mmmm que mal negocio socio
Ммм, какая плохая сделка, дружище
Y las malas decisiones las tomé en el mundo
И плохие решения я принимал в мире
Líbrame de labios inmundos
Избавь меня от нечистых уст
Que los virus se contagian en segundos
Вирусы ведь передаются за секунды
Son dos o tres, los conté
Их два или три, я посчитал
Tenía una par de panas y ahora ninguno se ve
У меня была пара приятелей, а теперь никого не видно
Que no es por falta de tiempo es falta de interés
Дело не в нехватке времени, а в нехватке интереса
No cuenten conmigo otra vez
На меня больше не рассчитывайте
Mejor vamos pa' la playa
Лучше пойдем на пляж
Tráete un par de toallas
Принеси пару полотенец
Con el sol la arena, ¡te dije que no!
С солнцем, песком, я же сказал тебе нет!
Si ustedes saben cómo soy
Если вы знаете, какой я
Y entonces
И тогда
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si me conocen
Если вы меня знаете
Aquí no hay vida socio
Здесь нет жизни, дружище
Después de las doce
После двенадцати
¿Pa' qué preguntan?
Зачем спрашиваете?
Si esto no es juego
Если это не игра
Yo se los dije ya
Я же вам говорил
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
Oh, oh, oh, oh-oh
О, о, о, о-о
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
No ando de aquí pa' llá de allá pa'
Я не мотаюсь туда-сюда
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
Y perdona
И прости
Si te aflijo
Если я тебя огорчил
Se tenía que decir y se dijo
Нужно было сказать, и я сказал
Y ahora vivo
И теперь живу
Como hijo
Как сын
Se tenía que decir y se dijo
Нужно было сказать, и я сказал
Oh, oh, oh, oh-oh
О, о, о, о-о
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
No ando de aquí pa' llá de allá pa'
Я не мотаюсь туда-сюда
Que soy un hombre nuevo
Что я новый человек
It's the Remix
Это Ремикс
Oh man
О, да
Redimi2 man
Redimi2, чувак
Alejandro
Алехандро
Funky
Фанки
¿Dónde están que no lo' veos?
Где вы, что вас не видно?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.