Alex Zurdo feat. Lexander PR, Borrero & Pauneto - No Falla - traduction des paroles en allemand

No Falla - Alex Zurdo , Pauneto , Borrero traduction en allemand




No Falla
Scheitert Nicht
Yo voy a ver en realidad lo que no veo
Ich werde in Wirklichkeit sehen, was ich nicht sehe
que lo voy a ver con seguridad, porque lo creo
Ich weiß, ich werde es sicher sehen, denn ich glaube
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Él siempre está por
Er ist immer für mich da
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Prometió estar aquí
Er versprach, hier zu sein
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Él siempre está por
Er ist immer für mich da
Es que Dios no falla, ah
Denn Gott scheitert nie, ah
Cuando yo levanto mis brazos
Wenn ich meine Arme hebe
Tengo asegurao' sus abrazos, uoh
Habe ich seine Umarmungen sicher, uoh
La firmeza de mis pasos
Die Festigkeit meiner Schritte
Ya tengo lleno mi vaso, uoh, yeh
Mein Glas ist bereits voll, uoh, yeah
Aunque yo te falle tengo tu abrazo
Auch wenn ich dich enttäusche, habe ich deine Umarmung
Me sanaste el corazón cuando estaba en pedazos
Du heiltest mein Herz, als es in Stücken war
A tu amor 'tuve reacio
Deiner Liebe war ich abgeneigt
Y ahora contigo soy un rolex y en el mundo yo era un casio
Jetzt bin ich mit dir eine Rolex, in der Welt war ich nur ein Casio
Gracias por tu promesa en uno-nueve de Josué
Dank für dein Versprechen in Josua Eins-Neun
Siempre seré valiente y a nada le temeré
Ich werde immer mutig sein und nichts fürchten
Donde quiera que yo vaya nunca me avergonzaré
Wohin ich gehe, werde ich niemals beschämt sein
Y prometo que lo mejor de siempre te daré
Und ich verspreche, dir immer mein Bestes zu geben
Fueron muchos años en guerra con mi alma
Viele Jahre Krieg mit meiner Seele
Y no pude ver que la solución eras tu
Keine Lösung sah ich, bis du kamst
Nunca me ha fallado y no será en vano
Nie hast du versagt, nicht umsonst war
La sangre que por diste en la cruz
Das Blut, das du für mich am Kreuz vergossen hast
(Lexander)
(Lexander)
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Él siempre está por
Er ist immer für mich da
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Prometió estar aquí
Er versprach, hier zu sein
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Él siempre está por
Er ist immer für mich da
Es que Dios no falla, ah
Denn Gott scheitert nie, ah
Cuando yo levanto mis brazos
Wenn ich meine Arme hebe
Tengo asegurao' sus abrazos
Habe ich seine Umarmungen sicher
La firmeza de mis pasos
Die Festigkeit meiner Schritte
Ya tengo lleno mi vaso uoh, yeh
Mein Glas ist bereits voll, yeah
'Toy lleno de ti casi voy a rebozar
Voll von dir, fast überlaufend
Quiero que sientan tu poder cuando comience a hablar
Deine Kraft sollen sie spüren, wenn ich spreche
A veces quiero darle al restart
Manchmal will ich neu starten
Pero no, no quieres que vuelva a empezar
Doch du willst nicht, dass ich neu beginn
Cada cicatriz es una evidencia de ti
Jede Narbe ist ein Beweis für dich
Lo permitiste pa' mostrarme tu amor hacia mi
Du erlaubtest sie, um mir deine Liebe zu zeigen
Y no entiendo esta fuerza si me siento débil
Nicht verstehe ich diese Stärke ob Schwäche
Cuando levanto mis manos
Wenn ich meine Hände erhebe
Fuiste mi bastón cuando yo me encontraba cojo
Du warst mein Stab, wenn ich lahm war
No quiero tinieblas, tengo que cuidar mis ojos
Keine Dunkelheit will ich, meine Augen schützen
Llenaste mi vaso y vaciaste el vaso rojo
Fülltest meinen Kelch, den roben Kelch leertest du
(Pauneto)
(Pauneto)
Ahora veo todo diferente desde que te tengo a ti
Jetzt sehe ich alles anders, seit ich dich habe
Tu amor fue más que evidente, no hizo falta insistir
Deine Liebe war mehr als offensichtlich, kein Drängen nötig
Sobre mi vida tu soplaste aliento
In mein Leben hauchtest du Atem
En la naturaleza te contemplo
In der Natur betrachte ich dich
Es que tu amor es como el viento
Denn deine Liebe ist wie der Wind
No lo veo, pero lo siento
Sehe ihn nicht, aber fühle ihn
Como Pedro, me amaste, aunque te negué
Wie Petrus, liebtest du mich, obwohl ich verleugnete
Tu siempre me perdonaste, aunque te fallé
Immer hast du vergeben, obwohl ich versagte
Es que Dios no falla, no
Denn Gott scheitert nie, nein
Si estás conmigo seguro yo estaré
Bist du bei mir, sicher bin ich
Es que Dios no falla
Denn Gott scheitert nie
Él siempre está por
Er ist immer für mich da
Es que Dios no falla, ah
Denn Gott scheitert nie, ah
Cuando yo levanto mis brazos
Wenn ich meine Arme hebe
Tengo asegurao' sus abrazos
Habe ich seine Umarmungen sicher
La firmeza de mis pasos
Die Festigkeit meiner Schritte
Ya tengo lleno mi vaso oh, yeh
Mein Glas ist bereits voll, yeah
Yo voy a ver en realidad lo que no veo
Ich werde in Wirklichkeit sehen, was ich nicht sehe
que lo voy a ver con seguridad, porque lo creo, yeh
Ich weiß, ich werde es sicher sehen, denn ich glaube, yeah
Hey, de la A a la Z
Hey, von A bis Z
Alex Zurdo
Alex Zurdo
Pauneto, Borrero y Lexander
Pauneto, Borrero y Lexander
Conexión
Conexión
Barajas y Kaldtronik
Barajas y Kaldtronik





Writer(s): Alexis Velez, Javier Alejandro Borrero, Orlando Cruz, Raúl Alexander Guadalupe González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.