Alex Zurdo feat. Jaime Barceló - Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Zurdo feat. Jaime Barceló - Volveré




Quiero ser lo que antes fui
Я хочу быть тем, кем был раньше.
Ser como un niño entre tus brazos
Быть как ребенок между вашими руками
Quiero creer como creí
Я хочу верить, как я думал
Y que tu cuides cada paso
И вы заботитесь о каждом шаге
Quiero volver a casa
Я хочу вернуться домой.
Volveré
Вернуться
Yo se que algún día volveré
Я знаю, что когда-нибудь вернусь.
Correré a tus brazos otra vez
Я снова побегу к твоим рукам.
Y por siempre allí me quedaré
И навсегда там я останусь
Por ahora solo hay un recuerdo grabado
На данный момент есть только одна записанная память
De aquella travesía
Из этого путешествия
Reconozco que haber caminado contigo
Я признаю, что шел с тобой.
Fueron mis mejores días
Это были мои лучшие дни.
Cada etapa esta en mi mente
Каждый этап в моем сознании
Muy presenté
Очень представили
Muy latente
Очень скрытный
Y que mucho me cuesta negar me a mi mismo
И что мне трудно отрицать себя
Para obedecer te
Чтобы повиноваться вам
No es lo mismo una vida exitosa
Это не то же самое успешная жизнь
Que vivir una vida gloriosa
Что жить славной жизнью
Yo quisiera el camino de vida
Я хотел бы путь жизни
No el que me lleva directo a la fosa
Не тот, который ведет меня прямо в яму
Yo se lo que tengo que hacer
Я знаю, что мне делать.
Yo debo escoger
Я должен выбрать
Pero me cuesta ceder
Но мне трудно уступить
Yo soy el ciego que no quiere ver
Я слепой, который не хочет видеть
El cojo que siempre rechaza correr
Хромой, который всегда отказывается бежать
Sediento de agua y no quiero beber
Жажду воды и не хочу пить
Yo puedo ganar y decido perder
Я могу выиграть, и я решаю проиграть
Yo se lo que tengo que hacer
Я знаю, что мне делать.
Se lo que tengo que hacer
Я знаю, что мне нужно сделать.
Pero me cuesta ceder y menguar
Но мне трудно уступить и ослабить
Esta ambición no se quiere quitar
Это амбиции не хотят, чтобы удалить
Y mi corazón no deja de gritar y pelear
И мое сердце не перестает кричать и драться
Contra el deseó carnal contra el deseó infernal
Против плотского желания против адского желания
Contra este mal
Против этого зла
Yo quiero ser sal
Я хочу быть солью
Pero me cuesta cambiar
Но мне трудно изменить
Reaccionar
Реагировать
Regresar!
Вернуться!
Quiero ser lo que antes fui
Я хочу быть тем, кем был раньше.
Ser como un niño entre tus brazos
Быть как ребенок между вашими руками
Quiero creer como creí
Я хочу верить, как я думал
Y que tu cuides cada paso
И вы заботитесь о каждом шаге
Quiero volver a casa
Я хочу вернуться домой.
Me fui jamás regrese lo se
Я уехал никогда не вернусь я знаю
Pero algún día lo haré
Но когда-нибудь я это сделаю
No se cuando sea
Я не знаю, когда это будет
Pero cuando sea con lágrimas celebraré
Но когда со слезами буду праздновать
Es una ironía
Это ирония.
Tengo palabras de guía
У меня есть слова руководства
Tengo el acceso a la sabiduría
У меня есть доступ к мудрости
Conozco la espada pero no hago nada
Я знаю меч, но ничего не делаю.
Y mi vida pro sigue vacía
И моя про-жизнь остается пустой
Tengo el conocimiento
У меня есть знания
Que me consumé por dentro
Что я съел изнутри
Y aveces entró
И иногда он заходил.
Al aposento
В комнату
Dónde se daba el encuentro
Где была встреча
Cuando tu eras el centro
Когда ты был центром
De mi talento
От моего таланта
De mi sustentó
Из моей жизни.
Claro que lo recuerdo
Конечно, помню.
De que vale que lo sepa todos
О том, что все знают.
Si sigo en el lodo
Если я все еще в грязи
Como los cerdos
Как свиньи
De que me vale saber
Что мне стоит знать
De que sirve conocer
В чем смысл знать
Si la ambición me dirige
Если честолюбие направляет меня
El ego me aflige
Эго огорчает меня.
El placer lo tengo de chófer
Удовольствие от шофера
Tienes la lámpara para mis píes
У тебя есть лампа для моих Пи
Pero decido caminar a oscuras
Но я решаю идти в темноте
Puedo ser libre ya de una vez
Я могу быть свободен уже один раз
Pero prefiero tener mi atadura
Но я бы предпочел, чтобы моя привязанность
Yo se lo que tengo que hacer
Я знаю, что мне делать.
Se lo que tengo que hacer
Я знаю, что мне нужно сделать.
Pero me cuesta ceder
Но мне трудно уступить
Dios!
Боже!
Escogí el camino que lleva a el engaño
Я выбрал путь, ведущий к обману
Yo creó en ti pero aumenta mi fe
Я сотворил в тебе, но это увеличивает мою веру
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Quiero ser lo que antes fui
Я хочу быть тем, кем был раньше.
Ser como un niño entré tus brazos
Быть ребенком в твоих объятиях
Quiero creer como creí
Я хочу верить, как я думал
Y que tu cuides cada pasó
И чтобы ты заботился обо всем.
Quiero volver a casa
Я хочу вернуться домой.
Quiero volver a casa
Я хочу вернуться домой.
Quiero volver a casa
Я хочу вернуться домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.