Paroles et traduction Alex Zurdo feat. Redimi2 - Cuando Se Acaba La Nota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Acaba La Nota
When the Note Ends
Dime
lo
que
vas
a
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Dime
lo
que
vas
a
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Cuando
se
acabe
el
efecto
de
la
sustancia
When
the
effect
of
the
substance
wears
off
Cuando
el
sol
saga
a
alumbrar
tu
error
When
the
sun
rises
to
illuminate
your
mistake
Cuando
el
alcohol
ya
no
abra
el
dolor
When
alcohol
no
longer
opens
the
pain
Y
en
tus
venas
no
haya
ignorancia
And
there
is
no
ignorance
in
your
veins
Cuando
se
vaya
la
nota
y
regreses
del
viaje
When
the
note
leaves
and
you
come
back
from
the
journey
Cuando
en
la
vida
se
acabe
la
fe
dentro
de
tu
equipaje
When
faith
runs
out
in
life
in
your
baggage
Cuando
veas
tú
mismo
que
es
como
un
espejismo
When
you
see
for
yourself
that
it's
like
a
mirage
El
placer
que
te
muestra
el
desierto
The
pleasure
that
the
desert
shows
you
Te
camina
directo
al
abismo
It
walks
you
straight
to
the
abyss
Tengo
un
oasis
de
amor
I
have
an
oasis
of
love
Pa'
limpiarte
y
ahogar
el
dolor
To
cleanse
you
and
drown
the
pain
Para
darle
perfume
en
su
olor
To
give
its
scent
its
fragrance
Pa'
cambiar
el
cielo
de
color
To
change
the
color
of
the
sky
Tu
carga
la
llevo
a
la
cruz
I
take
your
burden
to
the
cross
Pa'
darte
vida,
pa'
darte
luz
To
give
you
life,
to
give
you
light
Jesús,
yo
que
tú
me
decido
por
Él
Jesus,
I
that
you
I
decide
for
Him
¿Pero
qué
vas
a
hacer?
But
what
are
you
going
to
do?
Cuando
se
acaba
la
nota
y
llega
la
realidad,
la
realidad
When
the
note
ends
and
reality
comes,
reality
Cuando
a
leguas
se
nota
tu
amiga
la
soledad
When
your
friend,
loneliness,
is
seen
for
miles
Dime
lo
que
vas
a
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Cuando
se
acabe
el
efecto
de
la
sustancia
When
the
effect
of
the
substance
wears
off
Cuando
el
sol
saga
a
alumbrar
tu
error
When
the
sun
rises
to
illuminate
your
mistake
Cuando
el
alcohol
ya
no
abra
el
dolor
When
alcohol
no
longer
opens
the
pain
Y
en
tus
venas
no
haya
ignorancia
And
there
is
no
ignorance
in
your
veins
Cuando
el
efecto
se
agota,
la
ansiedad
vuelve
y
rebota
When
the
effect
wears
off,
anxiety
returns
and
bounces
back
Porque
no
hay
nota
que
sirva
pa'
remendar
un
alma
rota
Because
there
is
no
note
that
can
be
used
to
patch
a
broken
soul
A
la
dosis
le
pones
aumento,
para
hacer
largo
el
momento
You
increase
the
dose
to
make
the
moment
last
Pero
será
corta,
esa
alegría
tiene
fecha
de
vencimiento
But
it
will
be
short,
that
joy
has
an
expiration
date
Dímelo,
dímelo,
que
vas
a
hacer
Tell
me,
tell
me,
what
are
you
going
to
do
¿Volverás
a
fumar?
¿Volverás
a
beber?
Will
you
smoke
again?
Will
you
drink
again?
Dímelo,
¿Cuándo
vas
a
comprender?
Tell
me,
when
are
you
going
to
understand?
Que
esa
risa
no
es
tu
risa,
es
de
alquiler
That
that
laughter
is
not
your
laughter,
it's
for
rent
Lo
que
sea
que
te
estés
fumando
Whatever
you're
smoking
La
sustancia
que
te
estas
bebiendo
The
substance
you're
drinking
Lo
que
sea
que
estés
aspirando
Whatever
you're
sniffing
Es
tu
vida
la
que
se
está
consumiendo
Your
life
is
what's
being
consumed
Yo
conozco
ese
rollo
I
know
that
roll
Uno
se
siente
en
las
nubes
pero
está
en
el
hoyo
You
feel
like
you're
in
the
clouds
but
you're
in
the
pit
Y
este
tema
no
es
pa'
señalarte
And
this
song
is
not
to
point
you
out
Es
para
ayudarte,
brindarte
apoyo,
you
It's
to
help
you,
to
give
you
support,
you
Desde
allí
vengo
yo,
yo
tuve
mis
pies
en
tus
zapatos
I
come
from
there,
I
had
my
feet
in
your
shoes
Pero
he
conocido
a
Jesús
y
me
dio
gozo
eterno
en
vez
de
arrebatos
But
I
have
met
Jesus
and
He
gave
me
eternal
joy
instead
of
outbursts
Dime
lo
que
vas
a
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Cuando
se
acabe
el
efecto
de
la
sustancia
When
the
effect
of
the
substance
wears
off
Cuando
el
sol
saga
a
alumbrar
tu
error
When
the
sun
rises
to
illuminate
your
mistake
Cuando
el
alcohol
ya
no
abra
el
dolor
When
alcohol
no
longer
opens
the
pain
Y
en
tus
venas
no
haya
ignorancia
And
there
is
no
ignorance
in
your
veins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.