Alex Zurdo - En Mi Viaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Zurdo - En Mi Viaje




En Mi Viaje
В моем путешествии
Es otro dia como lideres para cumplir la agenda,
Еще один день, я, как лидер, выполняю свой график,
Y sin que el all me que la ropa me combine con la prenda,
И без твоего участия моя одежда сочетается,
Y pa' que nadie sepa si estoy bien o estoy amanecido,
И чтобы никто не знал, выспался я или нет,
Me pongo las gafas y cumplo con los compromisos mios.
Я надеваю очки и выполняю свои обязательства.
A las 9 la television y a las 11 la radio,
В 9 телевизионное интервью, в 11 радио,
A las 1 la revista y a las 3 veo el notario,
В час журнал, а в 3 встреча с нотариусом,
Halla en el estudio ya me esperan con la base pa que grabe,
Там, в студии, меня уже ждут с минусовкой для записи,
Esto esta comenzando falta mucho pa' que esto se acabe.
Это только начало, до конца еще далеко.
¿Y Donde quedo yo? permiteme un minuto de tu agenda,
А где же я сам? Удели мне минутку в своем расписании,
De las mias resultados, del trabajo y que tu aprendas,
Из моих результатов, из работы, чтобы ты поняла,
Que tambien me organice como un pesado intinerario,
Что я тоже организован по жесткому графику,
A lado lastimado y luego la cruz del calvario.
Рядом с тобой, израненный, а затем крест на Голгофе.
Para perdonar al mundo y no dañar los corazones,
Чтобы простить мир и не ранить сердца,
Pero en cambio siento que te importa las nominaciones,
Но вместо этого я чувствую, что тебя волнуют номинации,
Los millones y las pautas y se que no puedes verme,
Миллионы и рейтинги, и я знаю, что ты не можешь меня видеть,
Pero he visto que no hablas conmigo para agradecerme.
Но я заметил, что ты не говоришь со мной, чтобы поблагодарить.
Es claro no te veo y que te equivocaste en lo que creo,
Конечно, я тебя не вижу, и ты ошиблась в том, во что я верю,
No me ves dandote gracias cuando lleno el choliseo,
Ты не видишь, как я благодарю тебя, когда заполняю «Колизей»,
Cuando me entregan un Grammy, cuando compro otra mansion,
Когда мне вручают «Грэмми», когда я покупаю очередной особняк,
Y cuando en el big boss el #1 tengo otra cancion.
И когда в «Big Boss» у меня очередной хит номер один.
Hasta enloquecer como en lo religioso que te cantan,
До безумия, как в религиозных песнях, что тебе поют,
Cuando las manos levantan y con religión te espantan,
Когда поднимают руки и религией тебя пугают,
Y que yo deje de ser cantante, abandonar la fama,
И чтобы я перестал быть певцом, оставил славу,
Para ser aquel que te agradece y que tambien te ama.
Чтобы стать тем, кто благодарит тебя и любит.
Nadie ha dicho que dejes de cantar por religión,
Никто не говорил, чтобы ты перестал петь из-за религии,
Y es que la religión no salva pero si la relación,
Ведь религия не спасает, но спасают отношения,
¿O Dime quien te consalaba cada vez que tu llorabas,
Или скажи мне, кто утешал тебя каждый раз, когда ты плакала,
Antes que fueras cantante por que comida faltaba?
До того, как ты стала певицей, когда не хватало еды?
O Dime ahora que aunque millonario todavia lloras,
Или скажи мне, сейчас, когда ты миллионерша, ты все еще плачешь,
Y los dias y las bendiciones mias tu agresoras,
А мои дни и мои благословения - твои обидчики,
Darme gracias en la radio cuando acabas una función,
Благодарить меня на радио, когда заканчиваешь выступление,
Eso es bueno pero quiero que me abras tu corazón.
Это хорошо, но я хочу, чтобы ты открыла мне свое сердце.
A la vardad que yo no se, pero tambien me lo imagino,
По правде говоря, я не знаю, но я тоже это представляю,
Vamo' a ver como va esto y luego hablamos en el camino,
Посмотрим, как все пойдет, а потом поговорим в пути,
Sin que nadie me presione, sin dedicarme canciones,
Без чьего-либо давления, без посвящения мне песен,
Por que esto es cuando lo siente y no por que me den sermones.
Потому что это происходит, когда ты это чувствуешь, а не потому, что мне читают проповеди.
Mientras tanto cuida a mi familia cada vez que canto,
А пока береги мою семью каждый раз, когда я пою,
Y sigue consolandome cuando de mi se adueña el llanto,
И продолжай утешать меня, когда мной овладевает плач,
Honestamente ya he logrado tanto y has podido verlo,
Честно говоря, я уже так многого добился, и ты могла это видеть,
Mas que en una desición yo vea desaparecerlo.
Больше, чем в решении, я вижу, как это исчезает.
Es que nada perderas por que le añado a tu talento,
Ты ничего не потеряешь, если я добавлю к твоему таланту
Salvación y vida eterna ¿Para que en el movimiento?
Спасение и вечную жизнь. Зачем в движении?
Que vas a liderar cuando te escuchen nuevamente,
Которое ты будешь возглавлять, когда тебя снова услышат,
Sepan que yo camino contigo pero Mundialmente.
Пусть знают, что я иду с тобой, но по всему миру.
Diez Millones de personas en la tierra van a oirte,
Десять миллионов человек на земле услышат тебя,
Van a verte hablar de mi sanarse y luego decirte,
Увидят, как ты говоришь обо мне, исцеляются и затем скажут тебе,
Que la música que oyo lo hizo llorar y a arrepentirse,
Что музыка, которую они услышали, заставила их плакать и раскаяться,
Que ya me pidio perdón y que ya no quiere morirse.
Что они уже попросили у меня прощения и больше не хотят умирать.
Y las mujeres que te oian y cantaban tus canciones,
И женщины, которые слушали тебя и пели твои песни,
Van a ser fortalecidas y me daran sus corazones,
Станут сильнее и отдадут мне свои сердца,
Y si eres millonario y piensas que has hecho historia,
И если ты миллионерша и думаешь, что ты вошла в историю,
Espera a que yo me derrame y te deje sentir mi gloria
Подожди, пока я изолью на тебя свою славу.
¿Y Que le digo a los fanaticos, tambien a la disquera?
И что я скажу фанатам, а также лейблу?
¿Y tanta gente que de mi depende que no se lo esperan?
И стольким людям, которые зависят от меня, которые этого не ожидают?
¿Que seguridad me das de que nadie va a rechazarme?
Какую гарантию ты дашь, что никто не отвергнет меня?
¿Criticarme y no apagarme y que todos van a aceptarme?
Не будет критиковать меня, не погасит меня, и что все примут меня?
Abandonar a to' mi combo y no frontear en los videos,
Бросить всю мою команду и не появляться в клипах,
Dejar de ser aquel que la monta por que yo te creo,
Перестать быть тем, кто все разруливает, потому что я верю тебе,
Me propones algo que a mi ni me genera dinero,
Ты предлагаешь мне то, что мне даже не приносит денег,
Dame tiempo para yo pensarlo y decidir primero.
Дай мне время подумать и сначала принять решение.
Yo Se que estaras conmigo porque siempre lo ha estado,
Я знаю, что ты будешь со мной, потому что ты всегда была,
Cuando rio ante las camaras y cuando yo he llorado,
Когда я смеюсь перед камерами и когда я плачу,
Cuando no tenia a nadie y ahora que lo tengo todo,
Когда у меня никого не было, а теперь, когда у меня есть все,
Gracias te doy y pa' que sientas voy a hallar un modo.
Спасибо тебе, и чтобы ты почувствовала, я найду способ.
(Aja)
(Ага)
Esto... más que un tema,
Это... больше, чем песня,
Es la eterna conversación que han tenido muchas estrellas,
Это вечный разговор, который вели многие звезды,
Sumamente exitosas, con un talento extraordinario,
Чрезвычайно успешные, с необыкновенным талантом,
Con nuestro Padre y Creador,
С нашим Отцом и Создателем,
Jesucristo, Papa Asi Son Las Cosas.
Иисусом Христом, Папа, вот так обстоят дела.
(Aja)
(Ага)
Un tipo que no es mi sangre, pero es mi hermano
Парень, который не моя кровь, но мой брат
De La "A" a La "Z", El Goyo junto a Mr. Bonus,
От "A" до "Z", El Goyo вместе с Mr. Bonus,
Y espera pronto My Legacy
И ждите вскоре My Legacy
(Jaja)
(Хаха)
De La "A", De La "A",
От "A", От "A",
De La "A" a La "Z"
От "A" до "Z"
Alex Zurdo Junto Al Tonkka
Alex Zurdo вместе с Tonkka
(Jaja)
(Хаха)
Asi Son Las Cosas
Вот так обстоят дела





Writer(s): Alex Zurdo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.