Alex Zurdo - Hablame De Jesús - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Zurdo - Hablame De Jesús




Hablame De Jesús
Tell Me About Jesus
Por qué te empeñas en sembrarme temor
Why do you insist on filling me with fear
Con todo lo que dices del mal y del dolor
With all that you say about evil and pain
Pues esto solo me ha causado temblor
Because this has only caused me to tremble
Me hablaste de un infierno y nunca de un amor
You told me about a hell and never about a love
Uho uho uhoo uho uho uhooo
Uho uho uhoo uho uho uhooo
Háblame de aquel madero quiero saber la verdad
Tell me about that wood, I want to know the truth
Háblame del caballero que salvo a la humanidad
Tell me about the gentleman who saved humanity
Quiero saber el motivo la razón de aquella cruz
I want to know the reason for that cross
Nada destructivo no háblame de Jesús
Nothing destructive, don't tell me about Jesus
Háblame del que camino por el mar
Tell me about the one who walked on the sea
Aquél que ni la muerte no pudo parar
The one whom not even death could stop
No vengas a sembrar terror
Don't come to sow terror
Quiero servirle por amor y no por temor al hades
I want to serve Him out of love and not out of fear of hell
Háblame de algo que a me traslade
Tell me something that will transport me
A conocerle bien hablar de sus bondades
To get to know Him well, to speak of His goodness
De sus verdades por que tanto juicio y destrucción
Of His truths, why so much judgment and destruction
Cuál es la intención de querer meter tanto miedo
What is the intention of wanting to put in so much fear
Y de condenar con tu credo no no no
And of condemning with your creed no no no
Mejor háblame del carpintero y de su amor
Better tell me about the carpenter and His love
Háblame de aquel madero quiero saber la verdad
Tell me about that wood, I want to know the truth
Háblame del caballero que salvo a la humanidad
Tell me about the gentleman who saved humanity
Quiero saber el motivo la razón de aquella cruz
I want to know the reason for that cross
Nada destructivo no háblame de Jesús
Nothing destructive, don't tell me about Jesus
Óigame señor de traje italiano
Listen to me, woman in an Italian suit
El que usa corbata y la biblia en mano
The one who wears a tie and carries the Bible in her hand
El que se dice llamar cristiano
The one who calls herself a Christian
Por qué me tratas con desprecio y no me tratas como hermano
Why do you treat me with contempt and not as a brother?
Si quieres que alguien escuche
If you want someone to listen
El mensaje que les predique
To the message that you preach to them
Pues primero tienes que vivirlo
Then you must first live it
Y a Jesús en ti identifiquen no
And let them identify Jesus in you
No me hables de condenación
Don't talk to me about condemnation
Si tan siquiera me has hablado de la salvación
When you have not even spoken to me about salvation
De la redención ni restauración tienes
You have no redemption or restoration
Que hacer lo que dice la gran convicción
Just to do what the great conviction says
Háblame de aquel madero quiero saber la verdad
Tell me about that wood, I want to know the truth
Háblame del caballero que salvo a la humanidad
Tell me about the gentleman who saved humanity
Quiero saber el motivo la razón de aquella cruz
I want to know the reason for that cross
Nada destructivo no háblame de Jesús
Nothing destructive, don't tell me about Jesus
Por qué te empeñas en sembrarme temor
Why do you insist on filling me with fear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.