Alex Zurdo - Mi Gps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Zurdo - Mi Gps




Me cansé de tanta vuelta
Я устал от такого поворота
(Ya me cansé, aja)
уже устал, Айя)
Y de tanto recorrer
И так далее.
Necesito un gps, por si acaso oscurece
Мне нужен gps, на всякий случай темнеет.
Yo no me quiero perder
Я не хочу пропустить
(Recalculando ruta)
(Пересчет маршрута)
Que dirija el rumbo de mi vida
Пусть он возглавит мой жизненный путь
Cada paso a paso, oh
Каждый шаг за шагом, о
Y me la dirección
И дайте мне адрес
(Gire a la derecha)
(Повернуть направо)
Que me diga si de su salida yo me paso
Скажите мне, если вы выходите я провожу
Y recalcule mi error, ouh oh oh oh
И пересчитайте мою ошибку, ouh oh oh oh
Pues mi Dios Dios
Боже мой, Боже мой.
Dios dirigeme por ese amor
Бог направляет меня ради этой любви
Enséñame el camino
Покажи мне дорогу.
Dime por donde voy
Скажи мне, куда я иду
Dios, Dios
Боже, Боже.
Dios dirígeme por ese amor
Бог скажет мне за эту любовь
Arregla mi destino
Исправь мою судьбу.
Dirige desde hoy
Руководит с сегодняшнего дня
Oh oh, uoh
О, о, ух.
Oh oh, uoh
О, о, ух.
Contigo no tengo prisa, aclara mi parabrisas
С тобой я не тороплюсь, очисти мое лобовое стекло.
Cambiaste lamento por sonrisa
Ты изменился, прости за улыбку.
Me sacas del dolor, no importa si es tragico
Ты избавляешь меня от боли, неважно, трагично ли это.
Llévame por un camino sin trafico
Отвези меня по бездорожью.
Seguimos a otra villa, pero primero rodilla
Мы следуем за другой виллой, но сначала.
Y nos vamos de Fajardo, hasta Aguadilla
И мы едем из Фахардо до Агуадилья
Desde Bogotá, yo camino a Barranquilla
Из Боготы я еду в Барранкилью
Yo lo que necesito, es fuerte esa bombilla
Мне нужна эта лампочка.
Que dirija el rumbo de mi vida
Пусть он возглавит мой жизненный путь
Cada paso a paso, oh
Каждый шаг за шагом, о
Y me la dirección
И дайте мне адрес
(Tome el camino izquierdo)
(Возьмите левый путь)
Que me diga si de su salida yo me paso
Скажите мне, если вы выходите я провожу
Y recalcule mi error, ouh oh oh oh
И пересчитайте мою ошибку, ouh oh oh oh
Pues mi Dios Dios
Боже мой, Боже мой.
Dios dirígeme por ese amor
Бог скажет мне за эту любовь
Enséñame el camino
Покажи мне дорогу.
Dime por donde voy
Скажи мне, куда я иду
Dios, Dios
Боже, Боже.
Dios dirígeme por ese amor
Бог скажет мне за эту любовь
Arregla mi destino
Исправь мою судьбу.
Dirige desde hoy
Руководит с сегодняшнего дня
Oh oh, uoh
О, о, ух.
Oh oh, uoh
О, о, ух.
Límpiame la calle, para que nada me falle
Очисти мне улицу, чтобы мне ничего не случилось
Tienes el control de cada detalle
Вы контролируете каждую деталь
Líbrame del mal para que no me deslice
Избавь меня от зла, чтобы я не поскользнулся
Para que sea correcto donde quiera que pise
Чтобы это было правильно, где бы вы ни наступали
De tu palabra yo llené mi tanque
От твоего слова я наполнил свой танк
Para no quedarme a medio del camino
Чтобы не стоять посреди дороги
Es la que asegura que cuando yo arranque
Это тот, который гарантирует, что когда я начинаю
Pueda llegar a mi destino, oh
Я могу добраться до места назначения, о
(Mi gps)
(Мой gps)
Oh oh, uoh
О, о, ух.
Oh oh, uoh
О, о, ух.
(Ha llegado a su destino)
(Он прибыл в пункт назначения)
Pues mi Dios Dios
Боже мой, Боже мой.
Dios dirígeme por ese amor
Бог скажет мне за эту любовь
Enséñame el camino
Покажи мне дорогу.
Dime por donde voy
Скажи мне, куда я иду
Dios, Dios
Боже, Боже.
Dios dirigeme por ese amor
Бог направляет меня ради этой любви
Arregla mi destino
Исправь мою судьбу.
Dirige desde hoy
Руководит с сегодняшнего дня
Oh oh, uoh (Guíame por tu camino)
О, о, ух (Веди меня по твоему пути)
(Y dirígeme por la senda de rectitud)
направьте меня по пути праведности)
Oh oh, uoh
О, о, ух.
(De la A a la Z, Zurdo)
(От А до Я, левша)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.