Paroles et traduction Alex Zurdo - Nadie Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú
Никто как Ты
Tu
amor
no
se
compara,
tu
amor
a
plenitud
Твоя
любовь
ни
с
чем
не
сравнится,
твоя
любовь
безгранична
Me
lleva
y
me
acapara,
no
sé
su
magnitud
Она
меня
уносит
и
пленяет,
я
не
знаю
её
величия
No
sé
su
longitud,
no
tengo
exactitud
Не
знаю
её
протяженности,
не
могу
точно
измерить
Pero
mi
actitud
será
de
gratitud
Но
мое
отношение
будет
наполнено
благодарностью
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Sé
que
es
grande,
grande,
uoh
Я
знаю,
она
огромна,
огромна,
уох
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Sé
que
es
grande,
oh,
grande
Я
знаю,
она
огромна,
о,
огромна
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
Nadie
como
tú,
uh-uh
Никто
как
ты,
у-у
En
mi
vida
nada
te
va
a
igualar
В
моей
жизни
ничто
не
сравнится
с
тобой
Nadie
como
tú,
uh
Никто
как
ты,
у
Eres
rey
de
mi
destino,
luz
de
mi
camino
Ты
король
моей
судьбы,
свет
моего
пути
La
razón
de
lo
que
soy
Причина
того,
кто
я
есть
Y
no
me
contamino,
todo
lo
dañino
И
я
не
оскверняюсь,
всё
вредоносное
Lo
sacas
de
donde
voy
Ты
убираешь
с
моего
пути
Cuando
todo
el
cielo
se
me
torna
gris
Когда
всё
небо
становится
серым
Con
tu
amor
le
das
otro
matiz
Твоя
любовь
придаёт
ему
другой
оттенок
Y
hoy
puedo
ver
И
сегодня
я
могу
видеть
Los
cielos
se
reflejan
tu
grandeza
y
tu
belleza
Как
небеса
отражают
твоё
величие
и
твою
красоту
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Sé
que
es
grande,
grande,
uoh
Я
знаю,
она
огромна,
огромна,
уох
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Sé
que
es
grande,
oh,
grande
Я
знаю,
она
огромна,
о,
огромна
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
Nadie
como
tú,
uh-uh
Никто
как
ты,
у-у
En
mi
vida
nada
te
va
a
igualar
В
моей
жизни
ничто
не
сравнится
с
тобой
Nadie
como
tú,
uh
Никто
как
ты,
у
(Tu
amor
no
se
compara,
tu
amor
a
plenitud)
De
la
A
a
la
Z,
Alex
Zurdo
(Твоя
любовь
ни
с
чем
не
сравнится,
твоя
любовь
безгранична)
От
А
до
Я,
Алекс
Зурдо
(Me
lleva
y
me
acapara,
no
sé
su
magnitud)
Tu
amor
es
más
grande
que
el
cielo
(Она
меня
уносит
и
пленяет,
я
не
знаю
её
величия)
Твоя
любовь
больше,
чем
небо
(No
sé
su
longitud,
no
tengo
exactitud)
Y
nada
ni
nadie
me
podrá
separar
de
ese
amor
(Не
знаю
её
протяженности,
не
могу
точно
измерить)
И
ничто
и
никто
не
сможет
отделить
меня
от
этой
любви
(Pero
mi
actitud
será
de
gratitud)
Alex
Zurdo
y
Los
Transformers,
¿ok?
(Но
мое
отношение
будет
наполнено
благодарностью)
Алекс
Зурдо
и
Трансформеры,
ок?
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
Nadie
como
tú,
uh-uh
Никто
как
ты,
у-у
En
mi
vida
nada
te
va
a
igualar
В
моей
жизни
ничто
не
сравнится
с
тобой
Nadie
como
tú,
uh
Никто
как
ты,
у
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
Nadie
como
tú,
uh-uh
Никто
как
ты,
у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Luis E. Ortiz, Chris Jeday, Orlando Jovany Cepeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.