Alex Zurdo - No Funciona (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Zurdo - No Funciona (En Vivo)




No Funciona (En Vivo)
It Doesn't Work (Live)
Precoro
Pre-Chorus
Yo podría usar luces de colores, pantallas gigantes y humitos volando (y que mas)
I could use colored lights, giant screens, and smoke flying (what else?)
Yo podría usar muchas explosiones, y salir desde el techo con cables colgando (y que mas)
I could use lots of explosions, and come down from the ceiling with hanging cables (what else?)
Exclusiva vestimenta de un diseñador
Exclusive clothes from a designer
Aparece por el sol en un elevador
Appear from the sun in an elevator
Llegar con más guardaespaldas que el gobernador
Arrive with more bodyguards than the governor
Y montar un escenario de mucho valor
And set up a stage of great value
Con un corillo de bailarines pa' las coreografías
With a crew of dancers for the choreographies
La mejor banda que me acompañe tremenda sinfonía
The best band to accompany me, a tremendous symphony
Un sonido que retumbe pa sonar mejor
A sound that booms to sound better
Contratar a Michael Buffer de presentador
Hire Michael Buffer as the presenter
Con visuales que emocionen al espectador
With visuals that excite the viewer
Y después que pasó: na'
And after it's all over: nothing
Nada, nada de eso funciona
Nothing, none of that works
Solo eso te impresiona
Only that impresses you
Solo eso te emociona
Only that excites you
No hay cambio en tu persona
There's no change in your person
Nada de eso funciona
None of that works
Solo eso te impresiona
Only that impresses you
Si vivos no menciona
If it doesn't mention the living one
Quien salva, quien perdona
Who saves, who forgives
RAP.
RAP.
Algo tienes que saber
There's something you need to know
Yo no estoy aquí pa' entretener
I'm not here to entertain
Y mi pirotecnia es la que causa su poder
And my pyrotechnics are the ones that cause His power
También traje fuego con un par de efectos
I also brought fire with a couple of effects
Que son especiales del varón perfecto
That are special from the perfect man
Aunque se diferencian de lo tradicional
Although they differ from the traditional
Esto es espiritual
This is spiritual
Es sobrenatural
It's supernatural
Con una luz que me persigue siempre a diario
With a light that follows me every day
Mejor que las que alumbran en los escenarios
Better than the ones that light up the stages
Esta no se acaba después del evento
This one doesn't end after the event
Esta me dirige en todo momento
This one guides me at all times
La mejor proyección en mi presentación
The best projection in my presentation
Es la que va acompañada con poder y con unción
Is the one that is accompanied by power and anointing
No me confundan, no quiero causar caprichos
Don't get me wrong, I don't want to cause whims
Tampoco ofender a nadie con todo lo que yo he dicho
Nor offend anyone with everything I've said
Por eso aclaro y no dejo de entredicho
That's why I clarify and leave no doubt
Que este tema no es creado como manera de juicio
That this song is not created as a way of judgment
Si no para que sepan que no será absurdo
But so that you know it won't be absurd
Cuando vean en tarima al ministro Alex Zurdo
When you see the minister Alex Zurdo on stage
Porque es guerreando que esto no es un desafío
Because it's war, this is not a challenge
No me voy a correr la chanza de tirar algo vacio
I'm not going to take the chance of throwing something empty
Lo que proyecto es vida
What I project is life
Lo que te inyecto es fe
What I inject you with is faith
Con esto el sordo escucha
With this the deaf hear
Y el ciego ve
And the blind see
Te aseguro todo será diferente
I assure you everything will be different
Cuando uses la palabra que es la que cambia la gente
When you use the word that is the one that changes people
Y aunque
And even though
Precoro
Pre-Chorus
Yo podría usar luces de colores, pantallas gigantes y humitos volando
I could use colored lights, giant screens, and smoke flying
Yo podría usar muchas explosiones, y salir desde el techo con cables colgando
I could use lots of explosions, and come down from the ceiling with hanging cables
Exclusiva vestimenta de un diseñador
Exclusive clothes from a designer
Aparece por el sol en un elevador
Appear from the sun in an elevator
Llegar con más guardaespaldas que el gobernador
Arrive with more bodyguards than the governor
Y montar un escenario de mucho valor
And set up a stage of great value
Con un corillo de bailarines pa' las coreografías
With a crew of dancers for the choreographies
La mejor banda que me acompañe tremenda sinfonía
The best band to accompany me, a tremendous symphony
Un sonido que retumbe pa sonar mejor
A sound that booms to sound better
Contratar a Michael Buffer de presentador
Hire Michael Buffer as the presenter
Con visuales que emocionen al espectador
With visuals that excite the viewer
Y después que pasó: na'
And after it's all over: nothing
Nada, nada de eso funciona
Nothing, none of that works
Solo eso te impresiona
Only that impresses you
Solo eso te emociona
Only that excites you
No hay cambio en tu persona
There's no change in your person
Nada de eso funciona
None of that works
Solo eso te impresiona
Only that impresses you
Si vivos no menciona
If it doesn't mention the living one
Quien salva, quien perdona
Who saves, who forgives
Y aclaro que no critico el que estos artefactos se utilicen
And I clarify that I do not criticize the use of these artifacts
Si no que si se utilizan, la esencia de lo que es un ministerio
But that if they are used, the essence of what a ministry is
No se pierda por la impresión que podamos causar en las personas
Is not lost by the impression we can make on people
Que la palabra y el contenido sea lo primero
Let the word and the content be first
Antes de todo
Before everything
Porque de la abundancia del corazón habla la boca
Because out of the abundance of the heart the mouth speaks
De la A a la Z
From A to Z
Deca
Deca






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.