Paroles et traduction Alex Zurdo - Pentagrama
Un,
do',
tre'
y
Раз,
два,
три
и
Tu
amor
es
como
una
canción
Твоя
любовь
- как
песня
Mi
corazón
un
pentagrama
А
моё
сердце
- словно
нотный
стан
En
donde
tu
interpretación
fue
en
base
a
cuánto
tú
me
amas
Где
твои
мелодии
основываются
на
том,
насколько
ты
меня
любишь
La
vida
me
trajo
acordes
graves
y
esa
canción
tú
te
la
sabes
Жизнь
подарила
мне
минорные
аккорды,
и
ты
знаешь
эту
песню
Yo
no
sé
si
en
"do"
o
en
"re"
o
en
"mi"
o
arranco
en
"fa"
Не
знаю,
"до",
"ре",
"ми"
или
"фа"
- с
какой
ноты
начать
Para
que
tu
sol
me
alumbre
Чтобы
твой
солнечный
свет
осветил
меня
Mi
vida
será
la
que
tú
quieras,
la
que
tú
prefiera'
Моя
жизнь
будет
такой,
какой
ты
захочешь,
какой
ты
выберешь
Aunque
no
siempre
respondas
con
sí
Хотя
ты
не
всегда
отвечаешь
"да"
Yo
no
sé
si
en
"do"
o
en
"re"
o
en
"mi"
o
arranco
en
"fa"
Не
знаю,
"до",
"ре",
"ми"
или
"фа"
- с
какой
ноты
начать
Para
que
tu
sol
me
alumbre
Чтобы
твой
солнечный
свет
осветил
меня
Mi
vida
será
la
que
tú
quieras,
la
que
tú
prefiera'
Моя
жизнь
будет
такой,
какой
ты
захочешь,
какой
ты
выберешь
Aunque
no
siempre
respondas
con
sí
Хотя
ты
не
всегда
отвечаешь
"да"
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Un,
do',
tre'
y
Раз,
два,
три
и
Tome
mi
cruz
como
instrumento
Я
взял
свой
крест
как
инструмент
Aunque
me
pierda
en
el
solfeo
Хотя
и
заблудился
в
сольфеджио
Y
sobre
todo
los
silencios
cuando
no
entiendo
lo
que
veo
И
особенно
в
паузах,
когда
не
понимаю,
что
вижу
La
vida
me
trajo
acordes
graves
y
esa
canción
tú
te
la
sabes
Жизнь
подарила
мне
минорные
аккорды,
и
ты
знаешь
эту
песню
Yo
no
sé
si
en
"do"
o
en
"re"
o
en
"mi"
o
arranco
en
"fa"
Не
знаю,
"до",
"ре",
"ми"
или
"фа"
- с
какой
ноты
начать
Para
que
tu
sol
me
alumbre
Чтобы
твой
солнечный
свет
осветил
меня
Mi
vida
será
la
que
tú
quieras,
la
que
tú
prefiera'
Моя
жизнь
будет
такой,
какой
ты
захочешь,
какой
ты
выберешь
Aunque
no
siempre
respondas
con
sí
Хотя
ты
не
всегда
отвечаешь
"да"
Yo
no
sé
si
en
"do"
o
en
"re"
o
en
"mi"
o
arranco
en
"fa"
Не
знаю,
"до",
"ре",
"ми"
или
"фа"
- с
какой
ноты
начать
Para
que
tu
sol
me
alumbre
Чтобы
твой
солнечный
свет
осветил
меня
Mi
vida
será
la
que
tú
quieras,
la
que
tú
prefiera'
Моя
жизнь
будет
такой,
какой
ты
захочешь,
какой
ты
выберешь
Aunque
no
siempre
respondas
con
sí
Хотя
ты
не
всегда
отвечаешь
"да"
Contigo
tengo
vida
llena
de
armonía
Благодаря
тебе
моя
жизнь
наполнена
гармонией
Que
cubren
el
vacío
y
la
necesidad
Которая
заполняет
пустоту
и
не
даёт
чувствовать
нужду
Y
tus
palabras
son
amor
y
melodía
И
твои
слова
- это
любовь
и
мелодия
Llenas
de
luz,
llenas
de
paz
y
de
verdad
Полные
света,
мира
и
правды
La
que
tú
quieras,
la
que
tú
prefiera'
Какой
ты
захочешь,
какой
ты
выберешь
Aunque
no
siempre
respondas
con
sí
Хотя
ты
не
всегда
отвечаешь
"да"
Te
amo,
Dios
Я
люблю
тебя,
Боже
Tu
amor
es
como
una
canción
escrita
por
ti,
je,
je
Твоя
любовь
- как
песня,
написанная
тобой,
ха-ха
En
mi
corazón
В
моём
сердце
Tres,
dos,
uno
y
Три,
два,
один
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.