Paroles et traduction Alex Zurdo - Te Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
venga
el
rio
con
Даже
если
река
придет
с
Furza
mortal
Смертоносная
фурза
Aunque
mis
rodillas
Хотя
мои
колени
Puedan
fraquear
Можете
рубить
Siempre
estas
conmigo
Ты
всегда
со
мной.
Te
siento
oh
uh
ohm
Я
чувствую
тебя
о,
о,
ом
Si
tu
no
estuvieses
seria
fatal
Если
бы
не
ты,
это
было
бы
ужасно.
Una
vida
absurda
con
triste
final
Абсурдная
жизнь
с
печальным
концом
Pera
aqui
conmigo
te
sinto
Груша
здесь
со
мной.
Yo
siempre
te
siento
Я
всегда
чувствую
тебя.
En
todo
momento
Ежеминутно
Yo
siempre
te
siento
Я
всегда
чувствую
тебя.
Tu
amor
es
mi
aliento
Твоя
любовь-это
мое
дыхание.
Te
siento
en
el
gozo
Я
чувствую
тебя
в
радости
En
el
llanto,
la
risa
y
В
плач,
смех
и
Quebranto
cuando
hago
silencio
Я
нарушаю
молчание.
Tambien
cuando
canto
Также,
когда
я
пою
Cuando
me
tropiezo
Когда
я
спотыкаюсь
Cuando
me
levanto
Когда
я
просыпаюсь
Cuando
tengo
furzas
Когда
у
меня
есть
фурза
Cuando
ya
no
aguanto
Когда
я
больше
не
выношу
Siento
algo
grande
en
mi
Я
чувствую
что-то
большое
в
моем
Interior
que
llena
de
paz
Интерьер,
наполненный
покоем
Todo
mi
corazion
Все
мое
сердце
Que
me
ama
sin
condicion
Который
любит
меня
без
условий
Siento
el
amor
que
Я
чувствую
любовь,
которая
Sobrepasa
todo
dolor
Он
перевешивает
все
боли
Contigo
ya
no
tengo
temor
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Yo
siempre
te
siento
Я
всегда
чувствую
тебя.
En
todo
momento
Ежеминутно
Yo
siempre
te
siento
Я
всегда
чувствую
тебя.
Tu
amor
es
mi
aliento
Твоя
любовь-это
мое
дыхание.
Te
siento
en
el
viento
Я
чувствую
тебя
на
ветру.
Respiro
porque
eres
mi
aliento
Я
дышу,
потому
что
ты
мое
дыхание
Mi
roca,
mi
paz,
mi
alimento
Мой
камень,
мой
мир,
моя
пища
Nada
se
construye
si
tu
Ничто
не
строится,
если
ваш
No
eres
el
centro
Ты
не
центр.
Nada
se
destuye
si
tu
Ничто
не
изгоняется,
если
ваш
Estas
adentro
pues
yo
Ты
внутри,
потому
что
я
Siento
algo
grande
en
mi
Я
чувствую
что-то
большое
в
моем
Interior
que
llena
de
paz
Интерьер,
наполненный
покоем
Todo
mi
corazion
Все
мое
сердце
Que
me
ama
sin
condicion
Который
любит
меня
без
условий
Siento
el
amor
que
Я
чувствую
любовь,
которая
Sobrepasa
todo
dolor
Он
перевешивает
все
боли
Contigo
ya
no
tengo
temor
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Siento
el
amor
que
me
Я
чувствую
любовь,
которую
я
Consuela
y
borra
mi
error
Утешите
и
очистите
мою
ошибку
Le
diste
a
todo
un
nuevo
color
Ты
дала
совершенно
новый
цвет.
Aunque
venga
el
rio
con
Даже
если
река
придет
с
Furza
mortal
Смертоносная
фурза
Aunque
mis
rodillas
Хотя
мои
колени
Puedam
flaquear
Я
могу
ослабить
Siempre
estas
conmigo
Ты
всегда
со
мной.
Te
siento
oh
uh
ohm
Я
чувствую
тебя
о,
о,
ом
Si
tu
no
estuvieses
seria
fatal
Если
бы
не
ты,
это
было
бы
ужасно.
Una
vida
absurda
con
triste
final
Абсурдная
жизнь
с
печальным
концом
Pera
aqui
conmigo
te
sinto
Груша
здесь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.