Alex Zurdo - Todo Lo Puedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Zurdo - Todo Lo Puedo




Todo Lo Puedo
Всё смогу
Cuando algo te falla
Когда что-то не ладится
Por más que lo intentes
Несмотря на все твои попытки
No pares el rumbo levanta la frente
Не останавливайся, подними голову
Cuando algo te falla sigue persistente
Когда что-то не выходит, будь настойчив
Que lo sepa el mundo que vas para el frente
Пусть весь мир знает, что ты идёшь вперёд
Vámonos otra milla alabe y dobla rodillas
Пройдём ещё милю, лови момент и преклони колени
La fe no se muestra en una silla
Вера не проявляется сидя
La luz que brilla no luce bajo la mesa
Яркий свет не меркнет под столом
El fruto por la semilla
Плод появляется из семени
Que la verdad siempre te sirva de bombilla
Пусть истина станет твоим маяком
Para acabar con todo lo que te retrasa
Чтобы уничтожить всё, что тебя сдерживает
Con la oración enfrentarás cualquier guerrilla
С молитвой ты справишься с любой битвой
Todo el mundo con la mano arriba
Все хором, руки вверх
Hacia dónde miraré, clamaré, llamaré
Куда мне смотреть, взывать, просить
Seguro no será pal suelo
Я точно не буду смотреть на землю
¡Pa' donde!
Куда!
Mirada pa' arriba pal cielo
Взгляд устремлён на небо
Ese es mi consuelo
Это моё утешение
Con Dios todo lo puedo cuando yo veo
С Богом я всё смогу, если я смотрю
Para arriba pal cielo
На небо, вверх
Ese es mi consuelo
Это моё утешение
Aquí no hay más tristezas
Здесь не будет печали
De arriba me mandan las fuerzas
Свыше приходит сила
Y todo el mundo con las manos acá
И все хором, руки сюда
De arriba me mandan las fuerzas
Свыше приходит сила
Y sigo, y sigo y sigo
Я продолжаю, продолжаю и продолжаю
Y sigo perseverando en cualquier ocasión
Продолжаю упорно трудиться
Doy cada paso con fuerza y pasión
Я делаю каждый шаг с силой и страстью
Cada batalla me hace más fuerte
Каждая битва делает меня сильнее
Yo sigo pal frente
Я иду вперёд
Y no hay problema que se hizo prueba
И нет такой проблемы, которая стала бы испытанием
Que en mi fundamento en roca renueva
Потому что мой фундамент обновляется на скале
Cuando mi alabanza al cielo se eleva
Когда моя хвала возносится к небесам
Recibo la paz que a seguir me lleva
Я получаю покой, который ведёт меня дальше
Y prosigo yo sabiendo que el de arriba nunca falla
И я иду, зная, что Тот, кто сверху, никогда не ошибается
Termino lo que comencé voy a pasar la raya
Я закончу начатое, я пройду этот путь
Valiente y esforzado dedicado y enfocado
Храбрый и сильный, преданный делу
Todo el mundo cantelo conmigo
Пой эту песню со мной
Hacia donde miraré, clamaré, llamaré
Куда мне смотреть, взывать, просить
Seguro no será pal suelo
Я точно не буду смотреть на землю
¡Pa' donde!
Куда!
Mirada pa' arriba pal cielo ese es mi consuelo
Взгляд устремлён на небо, это моё утешение
Con Dios todo lo puedo cuando yo veo
С Богом я всё смогу, если я смотрю
Para arriba pal cielo ese es mi consuelo
На небо, вверх, это моё утешение
Aquí no hay más tristezas
Здесь не будет печали
De arriba me mandan las fuerzas
Свыше приходит сила
Una vez más, una vez más fuerte
Ещё раз, громче
Ah- ah- ah
А- а- а
De arriba me mandan las fuerzas
Свыше приходит сила






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.