Paroles et traduction Alex - Nooit Meer Naar Huis
Nooit Meer Naar Huis
Больше Никогда Домой
We
hebben
het
goed
naar
ons
zin
Нам
так
хорошо
вместе,
De
sfeer
zit
er
helemaal
in
Атмосфера
просто
бешеная.
We
zetten
de
klok
even
stil,
ik
wil
niet
naar
huis
Остановим
часы,
я
не
хочу
домой.
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
пойдём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
In
het
weekend
gaan
wij
naar
de
club
На
выходных
мы
идём
в
клуб.
De
kantine,
die
lijkt
wel
een
pub
Кафешка
как
бар.
De
derde
helft
is
altijd
weer
een
groot
feest
Третий
тайм
— это
всегда
большой
праздник.
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalalalalalala
Да
лалала,
лалалалалала
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
'S
Avonds
bij
ons
in
de
kroeg
Вечером
у
нас
в
баре
We
feesten
tot
's
morgens
vroeg
Мы
веселимся
до
самого
утра.
Stopt
de
dj
dan
zegt
iedereen:
nee!
Когда
диджей
останавливается,
все
кричат:
нет!
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalalalalalala
Да
лалала,
лалалалалала
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalala
Да
лалала,
лалала
Ja
lalala,
lalalalalalala
Да
лалала,
лалалалалала
We
gaan
niet
naar
huis
Мы
не
идём
домой.
Nee,
nooit
meer
naar
huis,
huis,
huis
Нет,
больше
никогда
домой,
домой,
домой.
Ja,
hier
is
het
feestje
Да,
вечеринка
здесь!
Nee,
nooit
meer
naar
huis
Нет,
больше
никогда
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arjen P Lierop Van, Waylon A W Heijden Van Der, Patrick Markus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.