Paroles et traduction AlexInTheMiddle - Euphoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bursting
through
the
clouds
Прорываясь
сквозь
облака,
Isee
euphoria
Я
вижу
эйфорию,
Goddess
of
the
sky
Богиня
неба,
Cured
my
dysphoria
Излечила
мою
дисфорию.
The
feeling
was
intense
Чувство
было
сильным,
Emotion
glorious
Эмоции
великолепны.
Really
hope
that
there
will
be
Очень
надеюсь,
что
будет
Much
more
for
us
Много
больше
для
нас,
Cause
baby
girl
Потому
что,
детка,
You
got
just
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
Cause
baby
girl
Потому
что,
детка,
You
got
just
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
Baby
girl
you
got
just
what
I
need
Детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
Baby
girl
you
got
just
what
I
need
Детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
Good
euphoria's
taking
over
baby
Прекрасная
эйфория
охватывает
меня,
детка,
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Good
euphoria's
taking
over
baby
Прекрасная
эйфория
охватывает
меня,
детка,
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Sweet
elation
Сладкое
упоение,
You
shower
down
on
me
Ты
изливаешь
на
меня.
Sweet
elation
Сладкое
упоение,
You
shower
down
on
me
Ты
изливаешь
на
меня.
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Shorty
got
a
pull
on
me
Малышка,
ты
притягиваешь
меня,
Like
a
moth
to
the
flame
Как
мотылька
к
пламени.
Cause
baby
girl
you're
fire
Потому
что,
детка,
ты
огонь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Fountain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.