Paroles et traduction AlexZone feat. FIA - 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I'm
afraid
that
I
lost
my
mind
Эй,
боюсь,
я
сошла
с
ума
It
was
real,
I
could
feel
you
were
the
perfect
guy
Это
было
реально,
я
чувствовала,
что
ты
идеальный
парень
And
I
let
myself
up
И
я
позволила
себе
увлечься
Didn't
know
you
at
all
Совсем
тебя
не
знала
And
I
didn't
take
the
time
to
see
through
all
your
lies
И
я
не
удосужилась
разглядеть
всю
твою
ложь
Don't
train
text
when
you
got
the
time
Не
пиши
сообщения,
когда
у
тебя
есть
время
But
your
phone's
not
at
home
so
don't
even
try
Но
твоего
телефона
нет
дома,
так
что
даже
не
пытайся
Thought
that
she
wouldn't
talk
Думала,
она
не
расскажет
But
she
did,
now
I
walk
Но
рассказала,
и
теперь
я
ухожу
My
mind
has
been
changed
and
she
can
relate,
yeah
Мое
мнение
изменилось,
и
она
меня
понимает,
да
I've
been
delusional
Я
заблуждалась
Walking
'round
like
I'm
your
only
girl
Ходила
вокруг,
словно
я
твоя
единственная
девушка
But
I
know
that
you
fucked
with
him
too
Но
я
знаю,
что
ты
еще
и
с
ним
связался
I've
come
to
terms
Я
смирилась
With
your
past
but
not
your
present
С
твоим
прошлым,
но
не
с
настоящим
He's
the
main
and
I'm
dessert,
my
anger's
at
eleven
Он
— главное
блюдо,
а
я
— десерт,
моя
злость
на
пределе
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пытался
казаться
крутым,
но
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Моя
злость
на
пределе,
потому
что
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
Wait,
don't
you
play,
'cause
I
know
you're
cut
Постой,
не
играй,
потому
что
я
знаю,
что
ты
ранен
Hurt
my
heart,
don't
you
start,
saw
it
in
your
eyes
Ранил
мое
сердце,
не
начинай,
я
видела
это
в
твоих
глазах
Thought
that
you
were
so
slick
Думал,
что
ты
такой
хитрый
Only
thought
with
your
dick
Думал
только
своим
членом
You're
just
like
the
rest
and
I'm
not
impressed,
yeah
Ты
такой
же,
как
все
остальные,
и
ты
меня
не
впечатляешь,
да
I've
been
delusional
Я
заблуждалась
Walking
'round
like
I'm
your
only
girl
Ходила
вокруг,
словно
я
твоя
единственная
девушка
But
I
know
that
you
fucked
with
him
too
Но
я
знаю,
что
ты
еще
и
с
ним
связался
I've
come
to
terms
Я
смирилась
With
your
past
but
not
your
present
С
твоим
прошлым,
но
не
с
настоящим
He's
the
main
and
I'm
dessert,
my
anger's
at
eleven
Он
— главное
блюдо,
а
я
— десерт,
моя
злость
на
пределе
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пытался
казаться
крутым,
но
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Моя
злость
на
пределе,
потому
что
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пытался
казаться
крутым,
но
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Моя
злость
на
пределе,
потому
что
ты
—
I've
been
on
the
new
shit
Я
перешла
на
новый
уровень
Leave
behind
your
bullshit
Оставь
свою
чушь
позади
Secretly
me
and
my
boy
know
Мы
с
моим
парнем
тайно
знаем
Hooking
up,
plans
to
go
solo
Встречаемся,
планируем
быть
вместе
Best
believe
I
loose
it
Можешь
быть
уверен,
я
сорвусь
Ya'll
the
one
who
choose
this
Вы
сами
это
выбрали
Can't
fake
what
you
like
Нельзя
притворяться,
что
тебе
нравится
So
now
we're
gonna
pick
a
fight
Так
что
теперь
мы
начнем
драку
I've
been
on
the
new
shit
Я
перешла
на
новый
уровень
Leave
behind
your
bullshit
Оставь
свою
чушь
позади
Secretly
me
and
my
boy
know
Мы
с
моим
парнем
тайно
знаем
Hooking
up,
plans
to
go
solo
Встречаемся,
планируем
быть
вместе
Best
believe
I
loose
it
Можешь
быть
уверен,
я
сорвусь
Ya'll
the
one
who
choose
this
Вы
сами
это
выбрали
Can't
fake
what
you
like
Нельзя
притворяться,
что
тебе
нравится
So
now
we're
gonna
pick
a
fight
Так
что
теперь
мы
начнем
драку
(So
now
we're
gonna
pick
a
fight)
(Так
что
теперь
мы
начнем
драку)
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пытался
казаться
крутым,
но
ты
—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Моя
злость
на
пределе,
потому
что
ты
—
Don't
you
call
me
Не
звони
мне
Don't
you
try
and
call
me
Даже
не
пытайся
мне
звонить
I'll
just
let
it
ring
Я
просто
не
буду
брать
трубку
I'll
just
let
it
ring,
ring
Я
просто
не
буду
брать
трубку
Call
the
same
guys
Звони
тем
же
парням
See
through
all
of
your
lies
Вижу
всю
твою
ложь
насквозь
Should've
been
a
fling
Это
должно
было
быть
мимолетной
интрижкой
And
not
allowed
to
think
that
А
не
поводом
думать,
что
I
would
be
the
fool
Я
буду
дурой
But
you
messed
with
my
girl
too
Но
ты
еще
и
с
моей
подругой
связался
And
you
try
to
play
it
cool
И
пытаешься
казаться
крутым
But
I
play
nasty
too-oo
Но
я
тоже
могу
быть
мерзкой
When
you
burn
me
Когда
ты
обжигаешь
меня
Cut
before
the
hurting
Режу,
прежде
чем
станет
больно
Try
to
be
so
cool
Пытаешься
быть
таким
крутым
But
I
play
nasty
too-oo
Но
я
тоже
могу
быть
мерзкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.