Paroles et traduction Alexa Feser - Abschiedslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abschiedslied
Abschiedslied
Lass
deine
Wut
auf
mich
los
Let
your
fury
loose
on
me
Wirf
mir
Musik
an
den
Kopf
Throw
music
at
my
head,
Die
mit
den
dunklen
Akkorden
The
kind
with
dark
chords,
Die
mit
den
Steinen
im
Bauch
The
kind
that
makes
your
stomach
feel
like
lead.
Schreib
ohne
Filter
die
Wahrheit
Write
the
truth
without
a
filter,
Dann
war
nicht
alles
umsonst
If
it's
not
all
in
vain,
Dann
hast
du
mich
zumindest
Then
at
last,
I'll
at
least
have,
Für
deine
Lieder
gebraucht
Been
the
subject
of
your
songs.
Setz
uns
ein
Denkmal
aus
Musik
Erect
a
musical
monument
to
us,
Mit
einem
Abschiedslied
With
a
farewell
song.
Mach
damit
wahr,
dass
nichts
im
Leben
Make
it
a
testament
that
nothing
in
life
Ohne
Grund
geschieht
Happens
without
a
reason.
Dann
haben
wir
uns
nicht
für
gar
nichts
That
all
the
wreckage
we
caused,
In
die
Trümmer
gelegt
Wasn't
for
nothing
at
all.
Setz
uns
ein
Denkmal
aus
Musik
Erect
a
musical
monument
to
us,
Mit
einem
Abschiedslied
With
a
farewell
song.
Dring'
dich
durch
jede
Spelunke
Roam
through
the
bars
and
dives,
Und
jede
Bar
hier
im
Kiez
Here
in
the
neighborhood,
Hol
dir
den
Rausch,
den
du
brauchst
Get
the
buzz
you
crave,
Und
mach'
im
Kopf
schon
den
Beat
And
let
the
beat
pound
in
your
head.
Schreib
uns
zu
einer
Legende
Make
us
legends
with
your
song,
Mit
jedem
einzelnen
Ton
Every
note
you
strike,
Dann
hat
sich
all
dieses
Drama
Will
give
meaning
to
all
this
drama,
Am
Ende
doch
noch
gelohnt
It
will
make
it
all
worthwhile.
Setz
uns
ein
Denkmal
aus
Musik
Erect
a
musical
monument
to
us,
Mit
einem
Abschiedslied...
With
a
farewell
song...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
A!
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.