Paroles et traduction Alexa Feser - Glück
Hinter
vergoldeten
Türen,
Behind
gilded
doors,
über
den
Dächern
der
Welt.
above
the
rooftops
of
the
world.
Näher
bei
Gott
und
dem
Sterben
Closer
to
God
and
to
dying,
Hat
es
sich
zu
dir
gestellt.
it
presented
itself
to
you.
Da
an
der
Spitze
des
Feldes,
There,
at
the
top
of
the
field,
Mit
großem
Abstand
zum
Rest.
miles
ahead
of
the
rest.
Standet
ihr
Seite
an
Seite
You
stood
side
by
side
Auf
einem
Siegerpodest.
on
a
winner's
podium.
Es
hat
keine
finden
geschlagen
It
beat
no
one,
Hat
sich
nie
vor
dir
versteckt
never
hid
from
you,
Du
hattest
es
vor
deinen
Augen
you
had
it
before
your
eyes
Aber
niemals
entdeckt.
but
never
discovered
it.
Wenn
es
vor
dir
stand,
When
it
stood
before
you,
Hast
du
es
nicht
erkannt,
you
didn't
recognize
it,
Hast
du
es
nicht
erkannt
you
didn't
recognize
it.
Wenn
es
greifbar
war
When
it
was
tangible,
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you,
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you.
Ohoho
ohhh
2x
Ohoho
ohhh
2x
(Immer
dann,
immer
dann,
immer
dann,
immer
dann)
2x
(Always
then,
always
then,
always
then,
always
then)
2x
Nicht
in
den
Blicken
der
anderen,
Not
in
the
eyes
of
others,
Oder
in
ihrem
Aplaus
or
in
their
applause,
Nicht
in
der
kunst
an
den
Wänden,
not
in
the
art
on
the
walls,
In
deinem
endlosen
Haus.
in
your
endless
house.
Nicht
in
den
großen
Momenten
Not
in
the
great
moments
Oder
dem
Ring
an
der
Hand
or
the
ring
on
your
hand
Hast
du
es
jemals
gefunden
did
you
ever
find
it,
Hast
du
es
jemals
erkannt.
did
you
ever
recognize
it.
An
den
entlegensten
Orten,
In
the
remotest
of
places,
Momenten
der
größten
Gefahr,
moments
of
greatest
danger,
Da
war
es
dein
treuer
Begleiter.
there
it
was
your
faithful
companion.
Es
war
dir
ganz
nah.
It
was
very
close
to
you.
Wenn
es
vor
dir
stand,
When
it
stood
before
you,
Hast
du
es
nicht
erkannt,
you
didn't
recognize
it,
Hast
du
es
nicht
erkannt.
you
didn't
recognize
it.
Wenn
es
greifbar
war
When
it
was
tangible
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you,
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you.
Es
hat
deine
Feinde
vertrieben,
It
drove
away
your
enemies,
Dich
ohne
Pause
bewacht,
guarded
you
without
pause,
Hat
dich
ein
Leben
begleitet,
accompanied
you
for
a
lifetime,
Dir
jeden
Weg
frei
gemacht,
cleared
every
path
for
you,
Hat
für
dich
bei
all
deinen
Fragen
looked
for
a
solution
Nach
einer
Lösung
geschaut,
to
all
your
questions,
Dir
über
Flüssen
und
Gräben
eine
Brücke
gebaut.
built
you
a
bridge
over
rivers
and
trenches.
Wenn
es
vor
sir
stand,
When
it
stood
before
you,
Hast
du
es
nicht
erkannt,
you
didn't
recognize
it,
Hast
du
es
nicht
erkannt
you
didn't
recognize
it.
Wenn
es
greifbar
war
When
it
was
tangible
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you,
Dann
war
es
dir
zu
nah
then
it
was
too
close
to
you.
Ohohoh
ohhhhhh
4x
Ohohoh
ohhhhhh
4x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Velvet Steve, Feser Alexa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.