Paroles et traduction Alexa Feser - Gold reden
Alte
Freunde,
neue
Liebe,
die
Zeichen
der
Zeit
Старые
друзья,
новая
любовь,
знамения
времени
Die
Gedanken,
die
uns
keine
Ruhe
geben
Мысли,
которые
не
дают
нам
покоя
Vodka-Nächte,
kalte
Tage,
die
Listen
im
Kopf
Водочные
ночи,
холодные
дни,
списки
в
голове
Diese
Stadt
ist
leise,
wenn
wir
beide
reden
В
этом
городе
тихо,
когда
мы
оба
разговариваем
Über
die
Dinge,
die
zähl'n
О
вещах,
которые
считаются
Über
die
Dinge,
die
fehl'n
О
вещах,
которые
не
удаются
Über
die
Dinge,
die
wir
О
вещах,
которые
мы
Uns,
keinem
Ander'n,
erzähl'n
Нам,
никому
другому,
расскажи
Ich
kann
die
Welt
mit
dir
zu
Gold
reden
Я
могу
поговорить
с
тобой
о
золоте
со
всем
миром
Denn
uns're
Worte
sind
wie
Goldregen
Потому
что
наши
слова
подобны
золотому
дождю
Dass
sich
die
Dinge,
die
wir
sagen
Что
то,
что
мы
говорим,
Über
den
ganzen
Schrott
wie
Gold
legen
Положить
по
всему
лому,
как
золото
Wenn
wir
beide
wieder
Если
мы
оба
вернемся
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Und
wir
schweben,
wenn
wir
И
мы
плывем,
когда
мы
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Alte
Narben,
neue
Wunden,
die
Macken
der
Welt
Старые
шрамы,
новые
раны,
причуды
мира
Die
Musik
ist
meine
lebenslange
Sucht
Музыка-это
моя
пожизненная
зависимость
Falsche
News
und
echte
Freunde,
die
Kratzer
im
Lack
Фальшивые
новости
и
настоящие
друзья,
царапины
в
лаке
Wir
teilen
alles,
wie
das
Geld
nach
einem
Bruch
Мы
делимся
всем,
как
деньги
после
разрыва
Wir
beide
denken
synchron
Мы
оба
думаем
синхронно
Finden
den
richtigen
Ton
Найти
правильный
тон
Ich
werde
immer
bei
dir
Я
всегда
буду
с
тобой
Zu
meiner
besten
Version
К
моей
лучшей
версии
Ich
kann
die
Welt
mit
dir
zu
Gold
reden
Я
могу
поговорить
с
тобой
о
золоте
со
всем
миром
Denn
uns're
Worte
sind
wie
Goldregen
Потому
что
наши
слова
подобны
золотому
дождю
Dass
sich
die
Dinge,
die
wir
sagen
Что
то,
что
мы
говорим,
Über
den
ganzen
Schrott
wie
Gold
legen
Положить
по
всему
лому,
как
золото
Wenn
wir
beide
wieder
Если
мы
оба
вернемся
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Und
wir
schweben,
wenn
wir
И
мы
плывем,
когда
мы
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Könnten
wir
das
Gold,
das
wir
reden
Не
могли
бы
мы
получить
золото,
о
котором
мы
говорим
Wie
echtes
Gold
auf
eine
Goldwaage
legen
Как
положить
настоящее
золото
на
золотые
весы
Dann
wäre
niemand
sonst
in
diesem
Leben
Тогда
никто
другой
в
этой
жизни
не
был
бы
So
reich
wie
wir
Такие
же
богатые,
как
мы
So
reich
wie
wir
Такие
же
богатые,
как
мы
Ich
kann
die
Welt
mit
dir
zu
Gold
reden
Я
могу
поговорить
с
тобой
о
золоте
со
всем
миром
Denn
uns're
Worte
sind
wie
Goldregen
Потому
что
наши
слова
подобны
золотому
дождю
Dass
sich
die
Dinge,
die
wir
sagen
Что
то,
что
мы
говорим,
Über
den
ganzen
Schrott
wie
Gold
legen
Положить
по
всему
лому,
как
золото
Wenn
wir
beide
wieder
Если
мы
оба
вернемся
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Und
wir
schweben,
wenn
wir
И
мы
плывем,
когда
мы
Gold
reden,
Gold
reden
Говорить
о
золоте,
говорить
о
золоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexa Feser, Steve Van Velvet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.