Alexa Feser - Mut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexa Feser - Mut




Mut
Смелость
Mut ist eine Frage, deren Antwort schmerzen kann
Смелость это вопрос, ответ на который может ранить
Mut fängt nach dem Scheitern wieder ganz von vorne an
Смелость начинает все сначала после провала
Mut fährt keinen Panzer, aber manchen ins Wort
Смелость не водит танк, но может перебить
Lässt die andren vor und geht als letzter von Bord
Пропускает других вперед и сходит с корабля последней
Mut macht keine Pause, wenn es nicht gerade brennt
Смелость не делает пауз, если только не пожар
Ist kein Ego-Projekt oder ein flüchtiger Trend
Это не проект для эго и не мимолетный тренд
Mut ist, wenn du mit der Angst tanzt
Смелость это когда ты танцуешь со страхом
Das, was du nicht ganz kannst, trotzdem versuchst
Пытаешься сделать то, что не совсем умеешь
Mut ist, wenn du wieder aufstehst
Смелость это когда ты снова встаешь
Pflaster auf die Haut klebst und weitersuchst
Клеишь пластырь на кожу и продолжаешь искать
Mut ist es, zu sagen, dass es für dich Liebe ist
Смелость это сказать, что для тебя это любовь
Nicht zu wissen, ob du für den andren auch schon Liebe bist
Не зная, являешься ли ты любовью и для него
Mut sind keine Worte, die auch jeder andre denkt
Смелость это не слова, которые думает каждый
Kein perfekter Moment, den der Zufall dir schenkt
Не идеальный момент, подаренный случаем
Mut ist es manchmal, nicht mutig zu sein
Смелость это иногда не быть смелой
Und dir einzugestehen, du fühlst dich allein
И признаться себе, что ты чувствуешь себя одинокой
Mut ist, wenn du mit der Angst tanzt
Смелость это когда ты танцуешь со страхом
Das, was du nicht ganz kannst, trotzdem versuchst
Пытаешься сделать то, что не совсем умеешь
Mut ist, wenn du wieder aufstehst
Смелость это когда ты снова встаешь
Pflaster auf die Haut klebst und weitersuchst
Клеишь пластырь на кожу и продолжаешь искать
Mut ist ein Ja in einer schwierigen Zeit
Смелость это «да» в трудные времена
Sich zu entscheiden, ganz ohne Sicherheit
Принять решение без какой-либо уверенности
Auf der Bühne zu steh'n, das Herz zu entkleiden
Стоять на сцене, обнажая сердце
Das zersplitterte Ich hinter den Worten zu zeigen
Показывать разбитое «я» за словами
Mut geht auf die Barrikaden
Смелость идет на баррикады
Mut lässt dich nicht sagen, "Das schaffst du nicht!"
Смелость не позволяет тебе сказать: «У тебя не получится!»
Mut ist mehr als ein Gedanke
Смелость это больше, чем просто мысль
Mut ist, wenn die Schranke im Kopf zerbricht
Смелость это когда барьер в голове рушится





Writer(s): Stefan Vergeiner,, Alexa Feser,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.