Alexa Feser - Weiß - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexa Feser - Weiß




Weiß
Белый
Rot ist alles was ich trage
Красный - всё, что я ношу,
Denn rot war schon immer Deine Farbe
Ведь красный всегда был твоим цветом.
Und ich höre die Lieder
И я слушаю песни,
Die Du so gerne hörst
Которые ты так любил,
Wenn Du mit Deinem Auto
Когда ехал на своей машине
Durch die Straßen fährst.
По улицам.
Schwarz sind alle Deine Worte
Черные все твои слова,
Wenn ich schwarz blind
Когда я слепо верю,
Wenn ich noch immer warte
Когда я всё ещё жду.
Und ich lege die Nadel zurück aufs Vinyl
И я возвращаю иглу на винил
Und sehe durchs Fenster, der Blick ohne Ziel.
И смотрю в окно, взгляд бесцельный.
Habe gerade gedacht
Только что подумала,
Ich lasse die Fotos
Что оставлю твои фотографии,
Von Dir einfach stehen
Пусть просто стоят.
Vielleicht noch ein wenig
Может быть, ещё немного,
Muss keiner Verstehen
Никто не должен понимать.
Und auch Deinen Namen am Schild an der Tür
И твоё имя на табличке у двери
Als kommst Du gleich wieder
Как будто ты скоро вернёшься,
Als wohnst Du noch hier
Как будто ты всё ещё здесь.
Ich mache einfach weiter
Я просто продолжаю,
Als wäre nichts geschehen
Как будто ничего не случилось,
Als wärst Du nur kurz mal
Как будто ты просто ненадолго
Die Post holen gehen
Вышел за почтой.
Ich sehe auf die Straße
Я смотрю на улицу,
Als ob ich nicht weiß
Как будто я не знаю,
Du kommst nicht zurück
Что ты не вернёшься.
Und sie wartet in weiß
А она ждёт в белом.
Grau sind die Häusern in der Ferne,
Серые дома вдали,
Sind so grau wie
Серые, как
Diese Nacht ohne Sterne
Эта ночь без звёзд.
Und ich setze dem warten
И я символически
Symbolisch ein Ende
Прекращаю ждать,
Schreibe in regenbogenfarben
Пишу радужными красками
Dein Namen an die Wände
Твоё имя на стенах.
Die Farben zerlaufen und lachen Dich an
Краски растекаются и смеются над тобой.
Ich werd Dich vergessen
Я забуду тебя,
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь.
Und ich stelle den Wecker
И я ставлю будильник
Auf Viertel nach Acht
На четверть девятого,
Denn um diese Zeit
Потому что в это время
Bist Du stehts aufgewacht
Ты всегда просыпался.
Habe gerade gedacht
Только что подумала,
Ich lasse die Fotos
Что оставлю твои фотографии,
Von Dir einfach stehen
Пусть просто стоят.
Vielleicht noch ein wenig
Может быть, ещё немного,
Muss keiner verstehen
Никто не должен понимать.
Und auch Deinen Namen am Schild an der Tür
И твоё имя на табличке у двери
Als kommst Du gleich wieder
Как будто ты скоро вернёшься,
Als wohnst Du noch hier
Как будто ты всё ещё здесь.
Ich mach einfach weiter
Я просто продолжаю,
Als wäre nichts geschehen
Как будто ничего не случилось,
Als wärst Du nur kurz mal die Post holen gehen
Как будто ты просто ненадолго вышел за почтой.
Ich sehe auf die Straße
Я смотрю на улицу,
Als ob ich nicht weiß
Как будто я не знаю,
Du kommst nicht zurück
Что ты не вернёшься.
Und sie
А она
Wartet im weiß
Ждёт в белом.
Ohoh uohoho
Ohoh uohoho
Im weiß
В белом.
Ohoh uohoho
Ohoh uohoho
Sie wartet im weiß
Она ждёт в белом.





Writer(s): Van Velvet Steve, Feser Alexa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.