Alexa Ilacad - Love At First Sight - traduction des paroles en allemand

Love At First Sight - Alexa Ilacadtraduction en allemand




Love At First Sight
Liebe auf den ersten Blick
(Do you believe in love at first sight, too? Too)
(Glaubst du auch an Liebe auf den ersten Blick? Auch?)
He must have fell from the heaven
Er muss vom Himmel gefallen sein
On the dance floor, 11
Auf der Tanzfläche, um elf
But something there just caught my eye
Aber etwas hat meine Aufmerksamkeit erregt
In a flash, in a second
In einem Blitz, in einer Sekunde
I was hit, I was shaken
Wurde ich getroffen, wurde ich erschüttert
Like a comet bursting through the sky
Wie ein Komet, der durch den Himmel rast
Could you be my baby?
Könntest du mein Schatz sein?
Wanna make you mine
Ich will dich zu meinem machen
Is it even midnight?
Ist es schon Mitternacht?
Heck, who's checking the time?
Ach, wer schaut schon auf die Uhr?
Am I going crazy?
Werde ich verrückt?
Have I lost my mind?
Habe ich den Verstand verloren?
Didn't even know you before tonight
Ich kannte dich ja nicht einmal vor heute Abend
But I'm alright, it feels so right
Aber mir geht's gut, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause boy you know I'm out of line
Denn, Junge, du weißt, ich bin außer mir
And it's alright, it feels so right
Und es ist okay, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head 'cause I'm in love
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben, denn ich bin verliebt
At first sight
Auf den ersten Blick
(Do you believe in love at first sight too? Too)
(Glaubst du auch an Liebe auf den ersten Blick? Auch?)
(Do you believe in love at first sight too? Too)
(Glaubst du auch an Liebe auf den ersten Blick? Auch?)
And now that we have established
Und jetzt, da wir festgestellt haben
That I don't really do this
Dass ich so etwas eigentlich nicht mache
But something's pushing me away
Aber etwas treibt mich an
I could be chill and just fight it
Ich könnte cool bleiben und dagegen ankämpfen
But no fun trying to hide it
Aber es macht keinen Spaß, es zu verbergen
I think that you might feel the same, yeah
Ich glaube, du könntest dasselbe fühlen, ja
Could you be my baby?
Könntest du mein Schatz sein?
Wanna make you mine
Ich will dich zu meinem machen
Is it even midnight?
Ist es schon Mitternacht?
Heck, who's checking the time?
Ach, wer schaut schon auf die Uhr?
Am I going crazy?
Werde ich verrückt?
Have I lost my mind?
Habe ich den Verstand verloren?
Didn't even know you before tonight
Ich kannte dich ja nicht einmal vor heute Abend
But I'm alright, it feels so right
Aber mir geht's gut, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause boy you know I'm out of line
Denn, Junge, du weißt, ich bin außer mir
And it's alright, it feels so right
Und es ist okay, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause I'm in love at first sight
Denn ich bin auf den ersten Blick verliebt
But I'm alright, it feels so right
Aber mir geht's gut, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
But baby you look dynamite
Aber, Baby, du siehst explosiv gut aus
And it's alright, it feels so right
Und es ist okay, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause I'm in love at first sight
Denn ich bin auf den ersten Blick verliebt
At night when you close your eyes like I do (like I do)
Wenn du nachts deine Augen schließt, so wie ich (so wie ich)
Do you dream of me, like I dream of you?
Träumst du dann von mir, so wie ich von dir träume?
'Cause I'm falling hard, don't know what to do (don't know what to do...)
Denn ich verliebe mich Hals über Kopf, weiß nicht, was ich tun soll (weiß nicht, was ich tun soll...)
But I'm alright, it feels so right
Aber mir geht's gut, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause boy you know I'm out of line
Denn, Junge, du weißt, ich bin außer mir
And it's alright, it feels so right
Und es ist okay, es fühlt sich so richtig an
Must have fell and hit my head
Muss wohl gefallen und mir den Kopf gestoßen haben
'Cause I'm in love at first sight
Denn ich bin auf den ersten Blick verliebt
(Do you believe in love at first sight too? Too)
(Glaubst du auch an Liebe auf den ersten Blick? Auch?)
(Do you believe in love at first sight too? Too)
(Glaubst du auch an Liebe auf den ersten Blick? Auch?)





Writer(s): Kylie Ann Minogue, Richard Frederick Stannard, Julian Gallagher, Martin Peter Harrington, Ash Howes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.