Paroles et traduction Alexander - Cuando me miras (Ya no se que hacer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando me miras (Ya no se que hacer)
Когда ты смотришь на меня (Я уже не знаю, что делать)
Cómo
explicar?
Как
объяснить?
Todas
las
sonrisas
que
aún
te
encuentro
Все
эти
улыбки,
которые
я
до
сих
пор
ловлю
от
тебя
En
cualquier
momento
В
любой
момент
Y
no
hay
Poetas
И
нет
таких
Поэтов,
Que
pudieran
describir
tus
besos
Которые
могли
бы
описать
твои
поцелуи
Yo
soy
uno
de
esos
Я
один
из
таких
Después
de
lo
que
pasó
После
того,
что
случилось
A
nadie
le
importó
nuestro
amor
Никому
не
была
важна
наша
любовь
Seguro
hay
otros
nuevos
Наверняка
появились
другие
Después
de
lo
que
pasó
После
того,
что
случилось
Pensamos
que
todo
terminó
Мы
думали,
что
всё
кончено
Pero
aún
yo
siento
ese
fuego
en
mi
interior
Но
я
всё
ещё
чувствую
этот
огонь
внутри
Porque
esa
flama
no
fue
del
todo
apagada
Потому
что
это
пламя
не
было
полностью
потушено
Porque
creíamos
que
había
muerto
aquel
amor
Потому
что
мы
верили,
что
та
любовь
умерла
Pero
sólo
durmió
Но
она
всего
лишь
спала
Y
ahora
despertó
И
теперь
проснулась
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Que
aún
sientes
algo
Что
ты
всё
ещё
что-то
чувствуешь
Cuando
me
ves
Когда
ты
смотришь
на
меня
Pero
me
acerco
y
tú
te
alejas
otra
vez
Но
я
приближаюсь,
а
ты
снова
отдаляешься
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать
Cómo
explicar
todos
los
secretos
de
tu
afecto?
Как
объяснить
все
тайны
твоей
нежности?
Escondes
tantos
besos
Ты
скрываешь
столько
поцелуев
Y
no
hay
poemas
que
puedan
describir
el
sentimiento
И
нет
таких
стихов,
которые
могли
бы
описать
чувство
De
aquel
primer
encuentro
Той
первой
встречи
Y
ayer
que
te
vi
pasar
И
вчера,
когда
я
увидел
тебя
проходящей
мимо,
Noté
que
me
espiaban
tus
ojos
Я
заметил,
что
твои
глаза
следили
за
мной
Mirabas
poco
a
poco
Ты
смотрела
украдкой
Y
cuando
te
fuí
a
buscar
И
когда
я
подошёл
к
тебе
Tu
cara
lento
se
pintó
de
rojo
Твоё
лицо
медленно
покраснело
Y
sabes
bien
que
se
agitó
tu
corazón
И
ты
знаешь,
что
твоё
сердце
забилось
чаще
En
el
momento
que
cruzamos
la
mirada
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встретились
Sabes
que
tu
respiración
se
aceleró
Ты
знаешь,
что
твоё
дыхание
участилось
Que
de
nuevo
nació
Что
вновь
родилась
En
tu
alma
la
ilusión
В
твоей
душе
надежда
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Que
aún
sientes
algo
Что
ты
всё
ещё
что-то
чувствуешь
Cuando
me
ves
Когда
ты
смотришь
на
меня
Pero
me
acerco
y
tú
te
alejas
otra
vez
Но
я
приближаюсь,
а
ты
снова
отдаляешься
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Que
aún
sientes
algo
Что
ты
всё
ещё
что-то
чувствуешь
Cuando
me
ves
Когда
ты
смотришь
на
меня
Pero
me
acerco
y
tú
te
alejas
otra
vez
Но
я
приближаюсь,
а
ты
снова
отдаляешься
Y
ya
no
sé
que
hacer.
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Acha
Album
Voy X +
date de sortie
09-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.