Alexander - Sunshine After the Rain (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander - Sunshine After the Rain (Acoustic Version)




Sunshine After the Rain (Acoustic Version)
Солнце после дождя (акустическая версия)
歌曲名:Sunshine After The Rain
Название песни: Солнце после дождя
专辑:nu princes 男生 no.1
Альбом: nu princes парень no.1
制作:独钓寒江
Аранжировка: 独钓寒江
谨以此歌献给青岛理工大学英语062班的同窗,
Посвящаю эту песню одногруппникам из английской группы 062 Циндаоского технологического университета,
祝大家的前程都能如雨后的阳光般美好
пусть ваше будущее будет таким же прекрасным, как солнце после дождя.
Sunshine - Good times
Солнце - хорошие времена
I know - you'll be fine
Я знаю - с тобой все будет хорошо
Woke up this morning
Проснулся этим утром
Another brand new start
Еще одно новое начало
That' s our life
Это наша жизнь
I jumped with every beat of my heart
Я прыгал от радости
When you came over
Когда ты пришла,
I could see something was wrong
Я видел, что что-то не так
It really isn't worth that you
Это того не стоит, чтобы ты
Just get to keep moving alone
Просто продолжала идти в одиночестве
You know that? I always be there
Знаешь, я всегда буду рядом
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
When the sky is turning grey
Когда небо посереет
You know that I'm never far away
Знай, что я всегда рядом
Sunshine after the rain
Солнце после дождя
Together 'til the end
Вместе до конца
Whenever you're in need of a friend
Всякий раз, когда тебе нужен друг
Or a shoulder to cry on
Или плечо, чтобы поплакать
Someone there to rely on
Тот, на кого можно положиться
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
It's the one thing I won't change
Это единственное, что я не изменю
We know each other
Мы знаем друг друга
Since I don't know how long
Уже не помню, как долго
As long as I remember
Насколько я помню,
You were always there
Ты всегда была рядом
Singing along
Подпевала мне
There have been some good times
Были хорошие времена
And it's even been some sad
И даже были печальные
But we always somehow managed
Но нам всегда как-то удавалось
To get something good
Найти что-то хорошее
Out of the bad
В плохом
Remember? I'll always be there
Помнишь? Я всегда буду рядом
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
When the sky is turning grey
Когда небо посереет
You know that I'm never far away
Знай, что я всегда рядом
Sunshine after the rain
Солнце после дождя
Together 'til the end
Вместе до конца
Whenever you're in need of a friend
Всякий раз, когда тебе нужен друг
Or a shoulder to cry on
Или плечо, чтобы поплакать
Someone there to rely on
Тот, на кого можно положиться
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
It's the one thing I won't change
Это единственное, что я не изменю
Some say that friends
Некоторые говорят, что друзья
Will come and go
Приходят и уходят
But this thing we have
Но то, что есть у нас
Will always grow
Будет только расти
It's this one of these things
Это одна из тех вещей,
You know
Знаешь
Sunshine? Good Times
Солнце? Хорошие времена
I know? we'll be fine
Я знаю? У нас все будет хорошо
Sunshine? Good Times
Солнце? Хорошие времена
I know? we'll be fine
Я знаю? У нас все будет хорошо
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
When the sky is turning grey
Когда небо посереет
You know that I'm never far away
Знай, что я всегда рядом
Sunshine after the rain
Солнце после дождя
Together 'til the end
Вместе до конца
Whenever you're in need of a friend
Всякий раз, когда тебе нужен друг
Or a shoulder to cry on
Или плечо, чтобы поплакать
Someone there to rely on
Тот, на кого можно положиться
I'll be your sunshine after the rain
Я буду твоим солнцем после дождя
It's the one thing I won't change
Это единственное, что я не изменю





Writer(s): Ken Ingwersen, Jon-willy Rydningen, Svein Finneide, Aslak Johnsen, Eirik-andre Rydningen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.