Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine After the Rain (Summer Dream Version)
Sonneschein nach dem Regen (Sommer Traum Version)
歌曲名:Sunshine
After
The
Rain
Liedtitel:
Sonnenschein
nach
dem
Regen
专辑:nu
princes
男生
no.1
Album:
nu
princes
Jungs
Nr.1
制作:独钓寒江
Produktion:
Allein
am
kalten
Fluss
谨以此歌献给青岛理工大学英语062班的同窗,
Dieses
Lied
widme
ich
meinen
Kommilitonen
der
Englisch-Klasse
062
der
Technischen
Universität
Qingdao,
祝大家的前程都能如雨后的阳光般美好
mögen
eure
Zukunftschancen
so
strahlend
sein
wie
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Sunshine
- Good
times
Sonnenschein
- Schöne
Zeiten
I
know
- you'll
be
fine
Ich
weiß
- Du
schaffst
das
Woke
up
this
morning
Wachte
heute
Morgen
auf
Another
brand
new
start
Ein
brandneuer
Anfang
That'
s
our
life
Das
ist
unser
Leben
I
jumped
with
every
beat
of
my
heart
Ich
sprang
mit
jedem
Herzschlag
When
you
came
over
Als
du
vorbeikamst
I
could
see
something
was
wrong
Konnte
ich
sehen,
etwas
stimmte
nicht
It
really
isn't
worth
that
you
Es
lohnt
sich
wirklich
nicht,
dass
du
Just
get
to
keep
moving
alone
Einfach
allein
weitergehen
musst
You
know
that?
I
always
be
there
Weißt
du?
Ich
bin
immer
da
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Weißt
du,
ich
bin
nie
weit
weg
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Immer
wenn
du
einen
Freund
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Ausweinen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
zählen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Eine,
was
ich
nicht
ändere
We
know
each
other
Wir
kennen
uns
Since
I
don't
know
how
long
Seit
ich
weiß
nicht
wie
lang
As
long
as
I
remember
So
lange
ich
mich
erinnern
kann
You
were
always
there
Warst
du
immer
da
Singing
along
Und
hast
mitgesungen
There
have
been
some
good
times
Es
gab
einige
schöne
Zeiten
And
it's
even
been
some
sad
Und
auch
einige
traurige
But
we
always
somehow
managed
Aber
wir
haben
es
immer
irgendwie
geschafft
To
get
something
good
Etwas
Gutes
Out
of
the
bad
Aus
dem
Schlechten
zu
gewinnen
Remember?
I'll
always
be
there
Erinnerst
du
dich?
Ich
bin
immer
da
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Weißt
du,
ich
bin
nie
weit
weg
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Immer
wenn
du
einen
Freund
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Ausweinen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
zählen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Eine,
was
ich
nicht
ändere
Some
say
that
friends
Manche
sagen,
Freunde
Will
come
and
go
Kommen
und
gehen
But
this
thing
we
have
Aber
was
wir
haben
Will
always
grow
Wird
immer
wachsen
It's
this
one
of
these
things
Es
ist
eines
dieser
Dinge
Sunshine?
Good
Times
Sonnenschein?
Schöne
Zeiten
I
know?
we'll
be
fine
Ich
weiß?
Wir
schaffen
das
Sunshine?
Good
Times
Sonnenschein?
Schöne
Zeiten
I
know?
we'll
be
fine
Ich
weiß?
Wir
schaffen
das
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Weißt
du,
ich
bin
nie
weit
weg
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Immer
wenn
du
einen
Freund
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Ausweinen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
zählen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
bin
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Eine,
was
ich
nicht
ändere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Ingwersen, Eirik Andre Rydningen, Aslak J Johnsen, Jon-willy Rydningen, Svein Finnheide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.