Paroles et traduction Alexander 23 - Dirty AF1s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
your
smile
back
to
New
York
Ты
вернул
свою
улыбку
в
Нью-Йорк.
But
you
left
your
toothbrush
Но
ты
оставила
свою
зубную
щетку.
And
I
hope
you
bought
a
new
one
И
я
надеюсь,
что
ты
купил
новый.
But
I'd
love
you
toothless
Но
я
буду
любить
тебя
беззубым.
I
used
to
sing
while
in
the
shower,
now
I
don't
Когда-то
я
пел
в
душе,
а
теперь
нет.
'Cause
you're
not
there
to
sing
along
Потому
что
тебя
нет
рядом,
чтобы
подпевать.
While
you
put
your
makeup
on
Пока
ты
накрашиваешься.
You
took
your
smile
back
to
New
York
Ты
вернул
свою
улыбку
в
Нью-Йорк.
But
you
left
your
toothbrush
Но
ты
оставила
свою
зубную
щетку.
And
I
love
you
just
the
same
И
я
все
равно
люблю
тебя.
But
I'm
worried
words
lose
weight
Но
я
беспокоюсь,
что
слова
теряют
вес.
Does
it
hit
you
just
as
hard
from
three
thousand
miles
away?
Это
так
же
сильно
ударило
тебя
с
трех
тысяч
миль
отсюда?
From
three
thousand
miles
away,
from
three
От
трех
тысяч
миль
отсюда,
от
трех.
I
used
to
like
to
go
out
before
I
met
you
Раньше
я
любила
гулять
перед
тем,
как
встретила
тебя.
Now
I
just
go
out
to
forget
you
Теперь
я
просто
ухожу,
чтобы
забыть
тебя.
Put
my
nice
shoes
on
so
strangers
Надень
мои
красивые
туфли
на
незнакомцев.
Can't
tell
that
I
miss
your
dirty
Air
Force
1's
Не
могу
сказать,
что
я
скучаю
по
твоим
грязным
ВВС
1.
I
used
to
like
to
go
out
before
I
met
you
Раньше
я
любила
гулять
перед
тем,
как
встретила
тебя.
Now
I
just
go
out
to
forget
you
Теперь
я
просто
ухожу,
чтобы
забыть
тебя.
Put
my
favourite
shirt
on
so
strangers
Надень
мою
любимую
рубашку
на
незнакомцев.
Don't
know
that
it
looks
way
better
on
you
Не
знаю,
выглядит
ли
это
лучше
для
тебя.
Took
my
heart
to
California
Забрал
мое
сердце
в
Калифорнию.
Now
it
doesn't
work
right
Теперь
это
не
работает
правильно.
Yeah,
it
beats
and,
yeah,
it
beats
Да,
оно
бьется
И,
да,
оно
бьется.
But
damn
it
hurts
every
night
Но,
черт
возьми,
это
больно
каждую
ночь.
You're
not
lonely
just
because
you
are
alone
Ты
не
одинок
только
потому,
что
ты
один.
But
ever
since
we
said
goodbye
Но
с
тех
пор,
как
мы
попрощались.
Well,
I
just
happen
to
be
both
Что
ж,
так
случилось,
что
я-оба.
I
took
my
heart
to
California,
now
it's
broken
Я
забрал
свое
сердце
в
Калифорнию,
теперь
оно
разбито.
And
I
love
you
just
the
same
И
я
все
равно
люблю
тебя.
But
I'm
worried
words
lose
weight
Но
я
беспокоюсь,
что
слова
теряют
вес.
Does
it
hit
you
just
as
hard
from
three
thousand
miles
away?
Это
так
же
сильно
ударило
тебя
с
трех
тысяч
миль
отсюда?
From
three
thousand
miles
away,
from
three
От
трех
тысяч
миль
отсюда,
от
трех.
I
used
to
like
to
go
out
before
I
met
you
Раньше
я
любила
гулять
перед
тем,
как
встретила
тебя.
Now
I
just
go
out
to
forget
you
Теперь
я
просто
ухожу,
чтобы
забыть
тебя.
Put
my
nice
shoes
on
so
strangers
Надень
мои
красивые
туфли
на
незнакомцев.
Can't
tell
that
I
miss
your
dirty
Air
Force
1's
Не
могу
сказать,
что
я
скучаю
по
твоим
грязным
ВВС
1.
I
used
to
like
to
go
out
before
I
met
you
Раньше
я
любила
гулять
перед
тем,
как
встретила
тебя.
Now
I
just
go
out
to
forget
you
Теперь
я
просто
ухожу,
чтобы
забыть
тебя.
Put
my
favourite
shirt
on
so
strangers
Надень
мою
любимую
рубашку
на
незнакомцев.
Don't
know
that
it
looks
way
better
on
you
Не
знаю,
выглядит
ли
это
лучше
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Glantz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.