Paroles et traduction Alexander Abreu - Carita de Pasaporte
Carita de Pasaporte
Лицо с паспорта
Y
ella
dice
que
la
vida
se
le
da
bien
dura
Ты
говоришь,
что
жизнь
бьёт
тебя
жестоко,
Con
los
problemas,
con
la
censura
Проблемами,
цензурой,
Que
por
eso,
necesita
un
pasaporte
И
поэтому
тебе
нужен
паспорт,
Imprescindible
caminar
por
otras
tierras
Чтобы
ступить
на
другие
земли,
Al
precio
que
sea
necesario
Любой
ценой,
Sin
lucha,
sin
guerra
Без
борьбы,
без
войны.
Ella
se
aferra
al
amor
Ты
цепляешься
за
любовь,
Pero
el
amor
le
da
golpe
Но
любовь
бьёт
тебя,
Ella
se
aferra
a
la
noche
Ты
цепляешься
за
ночь,
Pero
la
noche
está
difícil
de
entender
Но
ночь
сложно
понять.
Ella
no
sabe
de
calle
Ты
не
знаешь
улицу,
Pero
le
parte
pa′rriba
Но
идёшь
туда,
Porque
en
la
calle
está
lo
único
Потому
что
только
улица
Que
le
devuelve
la
vida
Возвращает
тебя
к
жизни.
Nadie
sabe
bien
Никто
не
знает,
Lo
que
se
esconde
en
su
alma
Что
скрывается
в
твоей
душе,
Que
en
silencio
va
del
brazo
de
una
copa
Что
ты
молча
идёшь
под
руку
с
бокалом,
Desahogándose
Изливая
душу,
Y
embriagando
la
esperanza
И
опьяняя
надежду
De
ser
libre
de
empezar
a
caminar
Быть
свободной,
начать
идти
Nadie
sabe
bien
Никто
не
знает,
Lo
que
se
esconde
en
su
alma
Что
скрывается
в
твоей
душе,
Que
en
silencio
va
del
brazo
de
una
copa
Что
ты
молча
идёшь
под
руку
с
бокалом,
Desahogándose
Изливая
душу,
Y
embriagando
la
esperanza
И
опьяняя
надежду
De
ser
libre
de
empezar
a
caminar
Быть
свободной,
начать
идти
Ella
está
con
su
carita
sí
de
pasaporte
Ты
с
этим
своим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
ah,
ah
Переживаешь
удар,
ах,
ах.
Ella
está
con
su
carita
de
pasaporte
Ты
с
этим
своим
лицом,
как
с
паспорта,
Su
carita
de
pasaporte
Твоим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
Переживаешь
удар.
Si
el
amor
le
dio
a
la
vida
Если
любовь
дала
жизнь,
La
vida
le
dio
al
amor
Жизнь
дала
любовь,
Cada
cual
por
su
destino
У
каждого
своя
судьба,
Cada
cual
con
su
dolor
У
каждого
своя
боль.
Repite
mi
coro
Повтори
мой
припев.
Ella
está
con
su
carita
de
pasaporte
Ты
с
этим
своим
лицом,
как
с
паспорта,
Su
carita
de
pasaporte
Твоим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
Переживаешь
удар.
Ella
está
con
su
carita
de
pasaporte
Ты
с
этим
своим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
Переживаешь
удар,
Y
ahora
te
dicen
que
se
va
А
теперь
говорят,
что
ты
уходишь.
Ahora
te
dicen
que
se
va
y
que
se
va,
caminando
Теперь
говорят,
что
ты
уходишь,
и
уходишь
пешком,
En
cualquier
momento,
se
te
tira
con
la
guagua
andando
В
любой
момент,
ты
прыгнешь
в
автобус
на
ходу,
Ahora
te
dicen
que
se
va
y
que
se
va,
caminando
Теперь
говорят,
что
ты
уходишь,
и
уходишь
пешком,
En
cualquier
momento,
se
te
tira
con
la
guagua
andando
В
любой
момент,
ты
прыгнешь
в
автобус
на
ходу,
Se
te
tira
con
la
guagua
andando
Ты
прыгнешь
в
автобус
на
ходу,
Ahora
te
dicen
que
se
va
y
que
se
va,
caminando
Теперь
говорят,
что
ты
уходишь,
и
уходишь
пешком,
En
cualquier
momento,
se
te
tira
con
la
guagua
andando
В
любой
момент,
ты
прыгнешь
в
автобус
на
ходу,
Vaya
camina
por
arriba
el
mambo
Пусть
мамбо
шагает
по
верху,
Ahora
te
dicen
que
se
va
y
que
se
va,
caminando
Теперь
говорят,
что
ты
уходишь,
и
уходишь
пешком,
En
cualquier
momento,
se
te
tira
con
la
guagua
andando
В
любой
момент,
ты
прыгнешь
в
автобус
на
ходу,
Y
ella
está,
ella
está
И
ты,
ты...
Con
su
carita
de
pasaporte
С
твоим
лицом,
как
с
паспорта,
Su
carita
de
pasaporte
Твоим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
Переживаешь
удар.
Ella
está
con
su
carita
de
pasaporte
Ты
с
этим
своим
лицом,
как
с
паспорта,
Sobreviviendo
a
la
crisis
Переживаешь
кризис,
Sobreviviendo
al
golpe
Переживаешь
удар.
Un
pasaporte
sin
censura
Паспорт
без
цензуры,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
Un
pasaporte
sin
fecha
de
vencimiento
Паспорт
без
срока
действия,
Pasaporte,
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер,
Un
pasaporte
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер.
Pasaporte,
sin
fecha
de
vencimiento
Паспорт,
без
срока
действия,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
Libre
como
el
viento
Свободный,
как
ветер,
Un
par
de
fotos
Пара
фотографий,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
¡Y
cómo
cuesta!
И
как
это
тяжело!
Pasaporte,
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер,
Ay
libre
como
el
viento
Ах,
свободный,
как
ветер,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
Libre
como
el
viento
Свободный,
как
ветер,
Pasaporte
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
Libre
como
el
viento
Свободный,
как
ветер,
Libre
como
el
viento
Свободный,
как
ветер,
Pa'
caminar
por
otros
corazones
Чтобы
пройтись
по
другим
сердцам,
Por
otras
vidas
По
другим
жизням,
Por
otros
sentimientos
По
другим
чувствам,
Sin
fecha
de
vencimiento
Без
срока
действия,
Por
otros
amores
По
другим
любовям,
Pasaporte,
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер,
Pasaporte,
sin
fecha
de
vencimiento
Паспорт,
без
срока
действия,
Pasaporte,
libre
como
el
viento
Паспорт,
свободный,
как
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.