Paroles et traduction Alexander Acha - Sin Tu Amor
Sin Tu Amor
Без твоей любви
Espera,
no
te
vayas
todavía
Постой,
не
уходи
так
быстро.
En
tus
ojos
algo
muere
ya
В
глазах
твоих
что-то
уже
угасает.
Perdona
si
la
culpa
ha
sido
mía
Прости,
если
виноват
я,
если
Si
fui
yo
quien
te
exigió
de
más
Я
требовал
слишком
многого.
¿A
dónde
fueron
tus
abrazos?
Куда
делись
твои
объятия,
Que
llenaban
mares,
que
surcaban
vívidos
Что
заполняли
моря
и
грохотали,
Volándome,
llenándome,
no
los
escucho
más
Взлетая,
пронизывая?
Я
не
слышу
их
больше.
¿A
dónde
vas?
¿En
dónde
estás?
Куда
ты?
Где
ты?
Sin
tu
amor,
moriré
Без
твоей
любви
я
умру.
Sin
tu
amor,
no
podré
Без
твоей
любви
я
не
смогу.
Sin
tu
amor,
ya
no
sé
Без
твоей
любви
не
знаю
я
Dar
un
paso
más
Как
сделать
хоть
шаг.
Sin
tus
besos,
amor,
moriré,
perderé
Без
твоих
поцелуев,
любовь,
я
умру,
я
пропаду,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Pasaré
el
otoño
en
busca
tuya
Я
буду
бродить
осенью
в
поисках
тебя.
Sin
tus
manos,
¿quién
me
salvará?
Без
твоих
рук
кто
спасёт
меня?
Al
despuntar
el
alba,
saldremos
los
dos
corriendo
en
busca
На
заре
мы
с
тобой
отправимся
на
поиски
De
esas
manos,
de
esos
besos,
de
ese
gran
amor
Твоих
рук,
твоих
поцелуев,
нашей
великой
любви.
Yo
ya
no
puedo
más,
sin
ti
no
más
Я
больше
не
могу,
без
тебя
не
могу
больше,
No,
ya
no
más
Нет,
не
могу
больше.
Sin
tu
amor,
moriré
Без
твоей
любви
я
умру.
Sin
tu
amor,
no
podré
Без
твоей
любви
я
не
смогу.
Sin
tu
amor,
ya
no
sé
Без
твоей
любви
не
знаю
я
Dar
un
paso
más
Как
сделать
хоть
шаг.
Sin
tus
besos,
amor,
moriré
perderé
Без
твоих
поцелуев,
любовь,
я
умру,
я
пропаду,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Sin
tus
besos,
amor,
moriré,
perderé
Без
твоих
поцелуев,
любовь,
я
умру,
я
пропаду,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Acha, Antonio Coggio, Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.