Paroles et traduction Alexander Acha - Noche de Notas, Notas de Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Notas, Notas de Noche
Night of Notes, Notes of the Night
Noche
de
notas,
notas
de
noche
Night
of
notes,
notes
of
the
night
Y
la
luna
que
engaña
a
todos
And
the
moon
that
deceives
everyone
Los
vagabundos
que
van
por
las
calles
The
vagabonds
that
roam
the
streets
No
dicen
que
lo
saben
todo
Don't
claim
to
know
it
all
Yo
camino
la
noche
I
walk
the
night
Al
compás
del
rumor
de
la
tierra
To
the
rhythm
of
the
earth's
murmur
Que
prepara
el
nuevo
día
As
it
prepares
for
the
new
day
Aguas
heladas
que
caen
de
los
balcones
Ice-cold
waters
fall
from
balconies
Bajo
el
sol
que
quema
y
te
acaricia
Under
the
sun
that
burns
and
caresses
you
En
esta
noche
de
telarañas
In
this
night
of
cobwebs
De
hilos
nocturnos
sobre
mi
cara
Of
nocturnal
threads
upon
my
face
El
viejo
aliento
del
viento
me
sigue
The
old
breath
of
the
wind
follows
me
Y
persigue
el
vaho
de
mi
espalda
And
chases
the
vapor
of
my
back
Y
cuántos
dedos
atrapando
estas
notas
And
how
many
fingers
catch
these
notes
Que
caen
a
mí
del
paraíso
That
fall
to
me
from
paradise
Y
la
jornada
se
cierra
And
the
day
closes
Tras
la
angostura
de
sus
portones
Behind
the
narrowness
of
its
gates
¡Buena
noche!
A
los
viejos
dolores
Goodnight!
To
the
old
sorrows
¡Buena
noche!
A
aquellos
soñadores
Goodnight!
To
those
dreamers
¡Buena
noche!
A
estas
nubes
de
tinta
Goodnight!
To
these
clouds
of
ink
¡Buena
noche!
Al
tiempo
que
corre
Goodnight!
To
the
time
that
runs
En
esta
curva
del
cielo
In
this
curve
of
the
sky
Cada
olor
un
recuerdo
Each
scent
a
memory
Que
te
tira
del
pelo
That
pulls
at
your
hair
Y
que
se
lleva
And
takes
away
Los
sueños
que
van
cojeando
The
dreams
that
limp
along
Por
una
noche
de
tregua
Through
a
night
of
truce
Los
corazones
cansados
The
tired
hearts
Noche
de
notas,
notas
de
noche
Night
of
notes,
notes
of
the
night
Tensas
como
el
cuero
de
un
tambor
Tense
as
the
leather
of
a
drum
Faros
que
horadan
la
paciencia
del
aire
Headlights
pierce
the
patience
of
the
air
Y
buscan
penetrar
al
interior
And
seek
to
penetrate
within
En
este
mismo
instante,
entre
California
y
Japón
At
this
very
moment,
between
California
and
Japan
Hay
quién
inventará
el
futuro
Someone
will
invent
the
future
Para
los
hombres
que
pasan
For
the
men
who
pass
Sobre
paginas
como
vagos
garabatos
Over
pages
like
vague
scribbles
En
esta
noche
de
estrellas
caídas
In
this
night
of
fallen
stars
Pendientes
de
un
alba
que
confunde
Waiting
for
a
dawn
that
confuses
Muros
viejos
que
respiran
un
joven
cielo
que
muerde
el
anzuelo
Old
walls
that
breathe
a
young
sky
biting
the
hook
Y
un
despertar
salado
de
mar
And
a
salty
awakening
of
the
sea
Sobre
puentes
desiertos
que
se
burlan
de
las
olas
Over
deserted
bridges
that
mock
the
waves
Como
un
ronquido
que
pregunta:
Like
a
snore
that
asks:
¿Qué
es
aquél
pasado
ya
pasado?
What
is
that
past
already
past?
¡Buena
noche!
A
cada
nota
de
plata
Goodnight!
To
each
note
of
silver
¡Buena
noche!
Al
alivio
del
viento
Goodnight!
To
the
wind's
relief
¡Buena
noche!
A
este
silencio
de
oro
Goodnight!
To
this
silence
of
gold
¡Buena
noche,
buena
noche!
Tesoro
Goodnight,
goodnight!
My
treasure
En
esta
vía
de
ninguno
On
this
path
of
no
one
Estoy
hurgando
palabras
I'm
rummaging
for
words
Para
hacer
soñar
a
alguno
To
make
someone
dream
¿Cuándo
vendrá?
When
will
it
come?
Del
cielo,
en
donde
se
encuentra,
From
the
sky,
where
it
is
found,
Una
esperanza
de
luces
A
hope
of
lights
Y
una
canción
más
nueva
And
a
newer
song
En
esta
noche
de
notas
In
this
night
of
notes
Escrutando
mi
vida
Scrutinizing
my
life
Con
las
manos
vacías
With
empty
hands
Me
hace
creer
todavía?
Makes
me
still
believe?
Que
hay
un
amor
que
nos
toca
That
there
is
a
love
that
touches
us
Y
que
te
hace
sentir
And
that
makes
you
feel
Que
la
vida
es
hermosa
That
life
is
beautiful
La
vida
es
hermosa
Life
is
beautiful
Que
la
vida
es
hermosa.
That
life
is
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.