Alexander Acha - Por el - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Acha - Por el




Por el
За него
Vines en tu vida de fantasia
Ты пришла в свою жизнь фантазий,
Todo te marcha tan bien como
Все идет так хорошо, как
Ya lo ves. No te falta nada has tenido todo
Ты видишь. Тебе ничего не недостает, у тебя было все,
Lo q un hombre comun quiciera tener.
Что обычный человек хотел бы иметь.
De repente un dia tu te levantas, todo
Внезапно однажды ты просыпаешься, все
Comienza a andar mal y no sabes
Начинает идти не так, и ты не знаешь,
Por que.Todo caminaba de maravilla
Почему. Все шло прекрасно,
Y de pronto tu corazon se empezo a perder
А вдруг твое сердце начало теряться
(Estoy aqi)
здесь)
Alguien grito
Кто-то кричал
(Te has olvidado ya de mi)
(Ты уже забыла обо мне)
Sientes un vacio, una gran tristeza que
Ты чувствуешь пустоту, большую грусть, которую
No puedes entender; quiciera saber.
Не можешь понять; хотела бы знать.
Ya nada te anima, todo te aburre,
Тебе уже ничего не радует, все тебя раздражает,
Tu propia respiracion no te sabe bien.
Твое собственное дыхание тебе не нравится.
Hoy estas perdido, te sientes solo
Сегодня ты потеряна, чувствуешь себя одинокой
Y has comenzado a sudar lleno de ansiedad,
И начинаешь потеть, полная тревоги,
Sigues en la duda, nacen preguntas
Ты все еще в сомнении, возникают вопросы,
Que no puedes responder, ¿quien te ayudara?
На которые ты не можешь ответить, кто тебе поможет?
(Escuchame)
(Слушай меня)
Alguien hablo
Кто-то сказал
(No sufras mas, acercate)
(Не страдай больше, приближайся)
No sabes quien eres,
Ты не знаешь, кто ты,
No te conoces y sientes miedo
Ты не знаешь себя и боишься
Al salir; tu no eras asi.
Выходить; ты не была такой.
Buscas un escape, desesperado; que
Ты ищешь выход, отчаянно; что
Te ayude a salir, que sera de ti.
Поможет тебе выйти, что будет с тобой.
Gritas por ayuda a todo el mundo
Ты кричишь о помощи всему миру,
Y nadie viene por ti; ya no puedes mas.
И никто не приходит к тебе; ты больше не можешь.
Y de pronto alguien dentro de ti
И вдруг кто-то внутри тебя
Pudo hablandar tu corazon
Смог успокоить твое сердце,
Al oirlo hablar.
Когда услышал его говорить.
(No llores mas)
(Не плачь больше)
Te dijo
Он сказал тебе
(Yo soy jesus, tu salvador)
- Иисус, твой спаситель)
Te ha echo falta su amor
Тебе не хватало его любви
Y sin el no puedes nada.
И без него ты ничего не можешь.
Has soportado el dolor
Ты терпела боль,
Y ahora te veras, sin dolor.
А теперь увидишь, без боли.
No buscabas su amor y sin su amor
Ты не искала его любви, и без его любви
Te acabaria el dolor...
Боль тебя уничтожит...
Todo ya acabo
Все уже кончилось,
Todo ya paso
Все уже прошло,
Es tu salvador
Он - твой спаситель
Y ahora vas a gozar y sin
И теперь ты будешь наслаждаться, и без
Mirar atras vamos a caminar
Взгляда назад мы пойдем,
De aqi a la eternidad
Отсюда до вечности,
Y a la felicidad solo llegaras por el
И только через него ты достигнешь счастья.





Writer(s): alexander acha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.