Alexander Acha - Por el Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Acha - Por el Mundo




Por el Mundo
Вокруг света
Tras el vidrio mudo es casi día
За немым стеклом почти рассвет
Y aún es noche para ti
А для тебя ещё ночь
Mis manos en la cintura y voy girando
Замер от волнения и хожу кругами
Y me siento raro que te extraño; y
И мне странно, что скучаю по тебе; и
Tanto que hasta las cosas que veo a mi alrededor
Так сильно, что даже то, что вижу вокруг
Que no me gustan de ti
Что не нравится мне в тебе
Cuando vuelvo a cama y estás a mi lado
Когда возвращаюсь в постель, и ты рядом со мной
Y sin ti me siento despojado
А без тебя чувствую себя опустошённым
Por el mundo
По всему миру
A flote o vuelo; a trote o lento
Летаю и плыву; бегу и медленно иду
Entre el mundo
Посреди мира
En fila o solo; recto o en redondo
Одиноко или с кем-то; прямо или по кругу
Fuera del mundo
За пределами мира
Al centro, al polo, dentro y en el fondo
По центру, по полюсу, внутри и в глубине
Tú.
Ты.
Yo vagabundo y
Я странник, а ты
En el baño la toalla en el piso
Полотенце на полу в ванной
Y encendida la tv
И телевизор включён
Vulnerable así absorta en camisón
Уязвимая, поглощённая своей ночнушкой
Algo corto y boca bajo, ¡qué cosa eres!
Немного короткая и с приоткрытым ртом, такая ты непостоянная!
Y si una flor parara en un hijo o más
А если бы цветок превратился в ребёнка или нескольких
Que pudiéramos besar
Которых мы могли бы целовать
Ahora en un susurro te he gritado amor
Сейчас шепчу тебе на ухо признание в любви
En corazón hay mil, y bastan
В твоём сердце их тысячи, и этого достаточно
Por el mundo
По всему миру
A flote o vuelo; a trote o lento
Летаю и плыву; бегу и медленно иду
Entre el mundo
Посреди мира
En fila o solo; recto o en redondo
Одиноко или с кем-то; прямо или по кругу
Fuera del mundo
За пределами мира
Al centro, al polo, dentro y en el fondo
По центру, по полюсу, внутри и в глубине
Tú.
Ты.
Sobre otro fondo
На другом фоне ты
Mirabas alto por no verme a
Ты смотришь вдаль, чтобы не видеть меня
¡Que feo eres que te vas sin mí!
Какой ужасный ты, что ушёл без меня!
Ya no te dejo más detrás porque
Больше не оставляю тебя позади, потому что
Que eres todo y más de lo que yo esperé
Ведь ты всё и даже больше, чего я ожидал
Por el mundo
По всему миру
A flote o vuelo; a trote o lento
Летаю и плыву; бегу и медленно иду
Entre el mundo
Посреди мира
En fila o solo; recto o en redondo
Одиноко или с кем-то; прямо или по кругу
Fuera del mundo
За пределами мира
Al centro, al polo, dentro y en el fondo
По центру, по полюсу, внутри и в глубине
Tú.
Ты.
Yo vagabundo y
Я странник, а ты
Y me escondo de ti
И прячусь от тебя
Y me confundo en ti
И путаюсь в тебе
Y me respondo en ti
И нахожу ответы в тебе
En este mundo,
В этом мире, ты
Mi mundo eres
Мой мир ты
Mi mundo eres tú.
Мой мир ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.