Paroles et traduction Alexander Acha - Sin tu amor
Como
duele
la
melancolía
Как
болит
меланхолия
Sin
tus
ojos
que
alegría
habrá
Без
твоих
глаз,
что
радость
будет
Perdona
si
la
culpa
ha
sido
mía
Прости,
если
я
виноват.
Si
fui
yo
quien
te
exigió
de
más
Если
это
я
потребовал
от
тебя
большего
¿A
dónde
fueron
tus
amores
Куда
делись
твои
возлюбленные
Que
llenaban
mares,
qué
surcaban
mi
vigor
Которые
наполняли
моря,
которые
бороздили
мою
силу
Volándome,
llenándome
no
los
escucho
más
Я
летаю,
заполняя
себя,
я
не
слышу
их
больше
¿A
dónde
vas,
en
dónde
estás?
Куда
ты
идешь,
где
ты?
Sin
tu
amor
moriré
Без
твоей
любви
я
умру.
Sin
tu
amor
no
podré
Без
твоей
любви
я
не
смогу
Sin
tu
amor
yo
no
sé
Без
твоей
любви
я
не
знаю
Dar
un
paso
más
Сделать
еще
один
шаг
Porque
sin
tu
querer
moriréeee,
perderéeeee
Потому
что
без
твоего
желания
я
умру,
я
потеряю
тебя.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor.
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.
Pasare
el
otoño
en
busca
tuya,
Я
проведу
осень
в
поисках
тебя.,
Sin
tus
manos
quien
me
salvara
Без
твоих
рук
кто
спасет
меня
Al
despuntar
el
alba
На
рассвете
Saldremos
los
dos
corriendo
en
busca
de
esas
manos
Мы
оба
будем
бегать
в
поисках
этих
рук.
De
esos
besos,
de
ese
gran
amor
От
этих
поцелуев,
от
этой
великой
любви
Yo
ya
no
puedo
más,
sin
ti
no
más,
no
ya
no
más
Я
больше
не
могу,
без
тебя
больше
нет,
больше
нет
Sin
tu
amor
moriré
Без
твоей
любви
я
умру.
Sin
tu
amor
no
podré
Без
твоей
любви
я
не
смогу
Sin
tu
amor
yo
no
sé
Без
твоей
любви
я
не
знаю
Dar
un
paso
más
Сделать
еще
один
шаг
Porque
sin
tu
querer
moriréeee,
perderéeeee
Потому
что
без
твоего
желания
я
умру,
я
потеряю
тебя.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor.
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO COGGIO, ALEXANDER ACHA, CLAUDIO BAGLIONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.