Alexander Acha - Te Amo (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Acha - Te Amo (Demo)




Amo toda tu figura
Я люблю всю твою фигуру.
Modelo de lo increíble
Модель удивительного
Bellaza y virtud en una
Беллаза и добродетель в
Tu soltura perdona
Твоя слабость прощает
No dejas morir a nadie
Ты никому не позволяешь умереть.
Y vas sembrándonos ilusiones
И ты сеешь у нас иллюзии.
Tu no sabes lo que causas
Ты не знаешь, что ты причиняешь.
Creo que aún no te has dado cuenta
Я думаю, ты еще не понял.
Haces que la gente agradezca
Вы заставляете людей благодарить
Tu existencia
Ваше существование
Te amo
Я люблю тебя
Mas que a un nuevo mundo, mas que a un día perfecto
Больше, чем в новый мир, больше, чем в идеальный день
Mas que a un suave vino, mas que a un largo sueño
Больше, чем нежное вино, больше, чем долгий сон.
Mas que a la balada de un niño cantando
Больше, чем Баллада о мальчике, поющем
Mas que a mi música, mas que a mis años
Больше, чем моя музыка, больше, чем мои годы.
Mas que a mis tristezas, mas que a mis quehaceres
Больше, чем мои печали, больше, чем мои дела.
Mas que a mis impulsos mas que a mis placeres
Больше, чем мои импульсы, больше, чем мои удовольствия.
Mas que a nuestro juego preferido
Больше, чем наша любимая игра
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Mas que a un largo viaje, mas que a un bello campo
Больше, чем в долгое путешествие, больше, чем в красивую сельскую местность
Mas que un viejo amigo, mas que a cualquier santo
Больше, чем старый друг, больше, чем любой святой.
Mas que a tu pureza adornada de robles
Больше, чем к твоей чистоте, украшенной дубами,
Mas que a tu tenacidad que no se rompe
Больше, чем твое упорство, которое не ломается.
Mas que a tu alegría mas que a tus colores
Больше, чем к твоей радости, больше, чем к твоим цветам,
Mas que a tu sensualidad que crees que escondes
Больше, чем твоя чувственность, которую ты думаешь, что скрываешь.
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Amo toda tu persona
Я люблю всю твою личность.
Parábola de la vida
Притча о жизни
Poderosa cenicienta
Могучая Золушка
Tu destreza para amarnos
Твоя ловкость любить нас.
No olvidas dolor de nadie
Ты не забываешь чью-либо боль.
Y te desvives por alegrarnos
И ты сбиваешься с пути, чтобы порадовать нас.
No has notado lo que eres
Ты не заметил, кто ты.
Y me aferro a que lo notes
И я держусь за то, чтобы ты это заметил.
Haces que las rosas se peleen por ser tu broche
Ты заставляешь розы бороться за то, чтобы быть твоей брошью.
Te amo
Я люблю тебя
Mas que a un nuevo mundo, mas que a un día perfecto
Больше, чем в новый мир, больше, чем в идеальный день
Mas que a un suave vino, mas que a un largo sueño
Больше, чем нежное вино, больше, чем долгий сон.
Mas que a la balada de un niño cantando
Больше, чем Баллада о мальчике, поющем
Mas que a mi música, mas que a mis años
Больше, чем моя музыка, больше, чем мои годы.
Mas que a mis tristezas, mas que a mis quehaceres
Больше, чем мои печали, больше, чем мои дела.
Mas que a mis impulsos mas que a mis placeres
Больше, чем мои импульсы, больше, чем мои удовольствия.
Mas que a nuestro juego preferido
Больше, чем наша любимая игра
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Mas que a un largo viaje, mas que a un bello campo
Больше, чем в долгое путешествие, больше, чем в красивую сельскую местность
Mas que un viejo amigo, mas que a cualquier santo
Больше, чем старый друг, больше, чем любой святой.
Mas que a tu pureza adornada de robles
Больше, чем к твоей чистоте, украшенной дубами,
Mas que a tu tenacidad que no se rompe
Больше, чем твое упорство, которое не ломается.
Mas que a tu alegría mas que a tus colores
Больше, чем к твоей радости, больше, чем к твоим цветам,
Mas que a tu sensualidad que crees que escondes
Больше, чем твоя чувственность, которую ты думаешь, что скрываешь.
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Mas aun que esto te amo mas que a nuestra mágica
Даже больше, чем это, я люблю тебя больше, чем нашу магию.
Noche de bodas
Брачная ночь
Mas aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Te amo.
Я люблю тебя.





Writer(s): Acha Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.