Alexander Acha - Te amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Acha - Te amo




Amo toda tu figura, modelo de lo increíble, belleza y virtud en una
Я люблю всю вашу фигуру, модель удивительного, красоты и добродетели в одном
Tu soltura al perdonar
Твоя слабость, прощая,
No dejas morir a nadie y vas sembrándonos ilusiones
Ты никому не позволяешь умирать и сеешь у нас иллюзии.
no sabes lo que causas, creo que aún no te has dado cuenta
Ты не знаешь, что ты причиняешь, я думаю, ты еще не понял.
Haces que la gente agradezca tu existencia
Ты заставляешь людей благодарить за твое существование.
Te amo, más que a un nuevo mundo, más que a un día perfecto
Я люблю тебя больше, чем новый мир, больше, чем идеальный день.
Más que a un suave vino, más que a un largo sueño
Больше, чем нежное вино, больше, чем долгий сон.
Más que a la balada de un niño cantando
Больше, чем Баллада о поющем ребенке
Más que a mi música, más que a mis años
Больше, чем моя музыка, больше, чем мои годы.
Más que a mis tristezas, más que a mis quehaceres
Больше, чем мои печали, больше, чем мои дела.
Más que a mis impulsos, más que a mis placeres
Больше, чем мои импульсы, больше, чем мои удовольствия.
Más que a nuestro juego preferido
Больше, чем наша любимая игра
Más aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Amo toda tu persona, parábola de la vida, poderosa cenicienta
Я люблю всю твою личность, притчу о жизни, могучую Золушку.
Tu destreza para amarnos
Твоя ловкость любить нас.
No olvidas dolor de nadie y te desvives por alegrarnos
Ты не забываешь чью-либо боль и отворачиваешься от радости.
No lo has notado lo que eres, y me aterra a que lo notes
Ты не заметил, кто ты, и я боюсь, что ты это заметишь.
Haces que las rosas se peleen por ser tu broche
Ты заставляешь розы бороться за то, чтобы быть твоей брошью.
Te amo, más que a un nuevo mundo, más que a un día perfecto
Я люблю тебя больше, чем новый мир, больше, чем идеальный день.
Más que a un suave vino, más que a un largo sueño
Больше, чем нежное вино, больше, чем долгий сон.
Más que a la balada de un niño cantando
Больше, чем Баллада о поющем ребенке
Más que a mi música, más que a mis años
Больше, чем моя музыка, больше, чем мои годы.
Más que a mis tristezas, más que a mis quehaceres
Больше, чем мои печали, больше, чем мои дела.
Más que a mis impulsos, más que a mis placeres
Больше, чем мои импульсы, больше, чем мои удовольствия.
Más que a nuestro juego preferido
Больше, чем наша любимая игра
Más aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Más que a un largo viaje, más que a un rubio campo
Больше, чем долгое путешествие, больше, чем Светлое Поле
Más que un viejo amigo, más que a cualquier santo
Больше, чем старый друг, больше, чем любой святой.
Más que a tu pureza adornada de errores
Больше, чем к твоей чистоте, украшенной ошибками,
Más que a tu tenacidad que no se rompe
Больше, чем твое упорство, которое не ломается.
Más que a tu alegría, más que a tus colores
Больше, чем к твоей радости, больше, чем к твоим цветам.
Más que a tu sensualidad que crees que escondes
Больше, чем твоя чувственность, которую ты думаешь, что скрываешь.
Más que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Más aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Más que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Más aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
Más que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй.
Más aun que esto te amo más
Даже больше, чем это, я люблю тебя больше.
Que a nuestra mágica noche de bodas
Что в нашу волшебную брачную ночь
Más aun que esto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя.
(Te amo, te amo)
люблю тебя, я люблю тебя)
Te amo
Я люблю тебя





Writer(s): ACHA ALEXANDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.