Paroles et traduction Alexander Anderson feat. YoungCTheGreat - Afrikan Amerikan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afrikan Amerikan
Афроамериканец
Feeling
desperate
due
to
the
color
of
my
skin
Чувствую
себя
отчаянным
из-за
цвета
своей
кожи,
A
misfit,
rebel
to
social
conditioning
Изгой,
бунтарь
против
социальных
устоев.
They
say
it's
some
crazy
times
that
we
livin'
in
Говорят,
что
мы
живем
в
безумное
время,
Did
civil
rights
just
end
or
did
it
just
begin?
Закончились
ли
гражданские
права,
или
это
только
начало?
Do
we
call
it
a
win,
when
other
people
die?
Можем
ли
мы
назвать
это
победой,
когда
другие
люди
умирают?
Are
you
happy
when
bombs
fall
from
the
sky?
Ты
счастлив,
когда
с
неба
падают
бомбы?
Who's
the
last
one
to
go,
is
it
you
or
I?
Кто
последний
уйдет,
ты
или
я?
Should
we
put
down
the
guns
or
let
God
decide?
Должны
ли
мы
сложить
оружие
или
позволить
Богу
решить?
Do
I
bother
to
try
and
convince
you?
Стоит
ли
мне
пытаться
убедить
тебя
Or
go
independent
do
it
like
Prince
do?
Или
пойти
независимым
путем,
как
Принс?
I
have
more
important
matters
to
tend
to
У
меня
есть
дела
поважнее,
Like
smoke
this
weed
with
refugees
Например,
покурить
эту
травку
с
беженцами.
If
I
please,
I
may
we
must
not
obey
Если
мне
будет
угодно,
ведь
мы
не
обязаны
подчиняться
The
commands
of
the
DEA,
but
still
I
pray
Приказам
Управления
по
борьбе
с
наркотиками,
но
я
все
еще
молюсь,
We
find
a
way
to
cut
loose
the
noose
Чтобы
мы
нашли
способ
ослабить
петлю,
Of
my
brothers,
hanging
for
the
truth
Затягивающуюся
на
шеях
моих
братьев,
повешенных
за
правду.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
A
subject
to
police
interrogation
Объект
для
полицейского
допроса,
A
criminal
in
the
eyes
of
a
white
nation
Преступник
в
глазах
белой
нации.
Deep
down
connected
to
all
of
creation
В
глубине
души
связанный
со
всем
сущим,
But
most
people
can't
see
past
their
limitations
Но
большинство
людей
не
могут
видеть
дальше
своих
ограничений.
So
I
grow
impatient,
with
the
bitter
truth
Поэтому
я
теряю
терпение
от
горькой
правды,
Feeling
flagrant,
occupy
the
youth
Чувствую
себя
дерзким,
занимаю
умы
молодежи,
Mind
vacant,
I
step
up
in
the
booth
С
пустой
головой
я
захожу
в
будку,
But
to
be
fair
I
need
to
prepare
Но,
честно
говоря,
мне
нужно
подготовить
My
body
for
the
culture
shock
Свое
тело
к
культурному
шоку.
Like
I
teleported
to
the
Jetsons
Как
будто
меня
телепортировали
к
Джетсонам
Straight
from
Bedrock
Прямо
из
каменного
века.
Still
in
a
headlock
between
work
and
school
Все
еще
зажат
в
тисках
между
работой
и
учебой,
Couple
gigs
on
the
side
but
I
start
to
lose
my
cool
Пара
подработок
на
стороне,
но
я
начинаю
терять
хладнокровие.
Feeling
like
a
fool,
what
is
it
all
for?
Чувствую
себя
дураком,
ради
чего
все
это?
Gave
everything
I
have
and
still
they
want
more?
Отдал
все,
что
у
меня
есть,
а
им
все
мало?
Some
people
actin'
like
a
nigga
ain't
shit
till
the
Некоторые
ведут
себя
так,
будто
ниггер
ничего
не
стоит,
пока
Song
is
a
Billboard
hit
how
am
I
supposed
to
feel?
Песня
не
станет
хитом
Billboard,
как,
по-твоему,
я
должен
себя
чувствовать?
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
Call
me
Toby
man
I'm
livin'
it
Зови
меня
Тоби,
мужик,
я
живу
этим.
They
addicted
to
silence
are
you
hearing
it?
Они
зависимы
от
молчания,
слышишь?
Feelings
to
get
split
when
you
really
mixed
Чувства
разрываются,
когда
ты
действительно
смешанный.
These
blocks
we
on
were
the
pyramid
Эти
кварталы,
на
которых
мы
живем,
были
пирамидой.
Living
every
day
like
it's
my
last
Живу
каждый
день,
как
последний,
Pops
told
me
work
hard
gotta
be
the
best
Отец
говорил
мне,
что
нужно
много
работать,
нужно
быть
лучшим.
Being
who
you
are
in
this
life
is
a
death
sentence
Быть
собой
в
этой
жизни
- смертный
приговор.
The
world
living
up
to
the
hype,
that
the
news
givin'
Мир
оправдывает
шумиху,
которую
поднимают
новости.
The
recipe
they
cookin'
up,
ain't
in
God's
kitchen
Рецепт,
который
они
готовят,
не
из
кухни
Бога.
Look
at
what
was
written
Посмотри,
что
было
написано.
Personality
transparent
the
only
thing
they
see
is
pigment
Индивидуальность
прозрачна,
единственное,
что
они
видят,
- это
пигмент.
But
inside
what's
the
difference?
Но
в
чем
разница
внутри?
This
the
world
my
mama
told
me
about
Это
тот
мир,
о
котором
мне
рассказывала
мама,
From
the
concrete
man
a
rose
is
sprout
Из
бетона
прорастает
роза.
So
tell
moses
he
can
part
the
Red
Sea
as
long
as
Так
скажи
Моисею,
что
он
может
разделить
Красное
море,
если
He
puts
it
back
and
segregation
ain't
breed
Он
вернет
его
обратно,
и
сегрегация
не
будет
размножаться.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
No
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Places
that
we've
been
Где
бы
мы
ни
были,
To
some
we'll
always
be
Для
некоторых
мы
всегда
будем
Afrikan
Amerikan
Афроамериканцами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.