Alexander Armstrong - Sunday - traduction des paroles en russe

Sunday - Alexander Armstrongtraduction en russe




Sunday
Воскресенье
看前面 我忘記了是哪個夏天
Впереди я забыл, какое было лето,
你輕靠著我 飄散而過的落葉
Ты прильнула ко мне, листья падали вниз,
為了誓言 讓時間延伸就像永遠
Чтоб исполнить обет, время тянется где-то,
遲鈍如我 也感覺到的邊緣
Даже я ощутил этот тонкий предел.
在思念的空間裡不斷徘徊
В мире мыслей блуждаю, но снова и снова
那距離卻越明顯
Расстоянье видно всё чётче, я знаю,
持續的提醒我 現實的界限
Напоминает мне о границе суровой.
又一遍 我忘記了是哪些事件
Я опять забыл, что нас свело когда-то,
你言詞閃爍 原因當然不明顯
Словно прячешься ты, не сказать мне почему,
試著看見 讓時間倒轉回到從前
Но хочу увидеть, как вернутся назад нам
認真如我 有抓不到的邊緣
Эти дни, но я снова не вижу края.
在想像的空間裡不斷徘徊
В мире грёз я блуждаю, но снова и снова
那畫面永遠明確
Картина так ясна передо мной,
就算是閉上眼 也無法否決
Даже если зажмурюсь не скрою её.
我怎麼會讓自己捨身不斷涉險
Как я мог безрассудно рисковать собою,
你怎麼會對我的心不斷的拒絕
Как ты могла так холодно сердце мне рвать?
愛失去你的包圍
Любовь без тебя лишь пустота за спиною.
每次退後又錯過你的世界一點
Каждый шаг отдаляет меня от тебя,
我沒有辦法清醒應付新的對決
Я не в силах понять, как мне снова сражаться,
你卻輕易讓我的心委屈到極限
Ты же ранишь меня, доведя до отчаянья,
愛有了你 卻失去了我的一切
Любовь с тобой но я потерял всё остальное.
衡量你的心直線到我之間
От твоего сердца до моего прямой путь,
沒有跨越的機會
Но пути не пересечь.
no no no
О нет, нет, нет
又一遍 我忘記了是哪些事件
Я опять забыл, что нас свело когда-то,
你言詞閃爍 原因當然不明顯
Словно прячешься ты, не сказать мне почему,
試著看見 讓時間倒轉回到從前
Но хочу увидеть, как вернутся назад нам
認真如我 有抓不到的邊緣
Эти дни, но я снова не вижу края.
在想像的空間裡不斷徘徊
В мире грёз я блуждаю, но снова и снова
那畫面永遠明確
Картина так ясна передо мной,
就算是閉上眼 也無法否決
Даже если зажмурюсь не скрою её.
我怎麼會讓自己捨身不斷涉險
Как я мог безрассудно рисковать собою,
你怎麼會對我的心不斷的拒絕
Как ты могла так холодно сердце мне рвать?
愛失去你的包圍
Любовь без тебя лишь пустота за спиною.
每次退後又錯過你的世界一點
Каждый шаг отдаляет меня от тебя,
我沒有辦法清醒應付新的對決
Я не в силах понять, как мне снова сражаться,
你卻輕易讓我的心委屈到極限
Ты же ранишь меня, доведя до отчаянья,
愛有了你 卻失去了我的一切
Любовь с тобой но я потерял всё остальное.
衡量你的心直線到我之間
От твоего сердца до моего прямой путь,
沒有跨越的機會 Yeah
Но пути не пересечь да…
沒有跨越的機會
Нет пути, чтоб пройти.
衡量你的心直線到我之間
От твоего сердца до моего прямой путь,
沒有跨越的機會
Но пути не пересечь.
No no no no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет…
Oh oh oh
О-о-о…
看前面 我忘記了是哪個夏天
Впереди я забыл, какое было лето.





Writer(s): Stephen Sondheim, Jonathan D. Larson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.