Paroles et traduction Alexander Eder - Alle guten Dinge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
fahr
lieber
am
See
auf'n
alten
Rad
Я
бы
предпочел
покататься
на
старом
велосипеде
у
озера
Als
mit'n
Auto
zu
'nem
Job,
den
ich
nicht
mag
Чем
ехать
на
машине
на
работу,
которая
мне
не
нравится
Was
macht
mich
glücklich?
Что
делает
меня
счастливым?
Ja,
das
macht
mich
glücklich
Да,
это
делает
меня
счастливым
Ich
bau
lieber
mit
Freunden
irgendnen
Scheiss
Я
бы
предпочел
построить
какое-нибудь
дерьмо
с
друзьями
Ich
hab
keine
teure
Uhr,
doch
'ne
geile
Zeit
У
меня
нет
дорогих
часов,
но
я
отлично
провожу
время
Was
ist
mir
wichtig?
Что
для
меня
важно?
Ja,
das
ist
mir
wichtig
Да,
это
важно
для
меня
Außer
euch
brauch
ich
nicht
viel
Мне
не
нужно
много,
кроме
вас,
ребята
Denn
ich
weiß
Потому
что
я
знаю
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Ja,
alle
guten
Dinge
sind
frei
Да,
все
хорошее
бесплатно
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Und
da,
wo
wir
waren,
mal
ich
ein
Kreuz
hin
И
там,
где
мы
были,
я
нарисую
крест,
Und
schreib
unsre
Namen,
denn
wir
waren
dabei
И
напиши
наши
имена,
потому
что
мы
были
там
Ja,
wir
waren
dabei
Да,
мы
были
в
этом
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Ich
trink
lieber
mit
Freunden
Bier
im
Park
Я
бы
предпочел
выпить
пива
с
друзьями
в
парке
Als
Champagner
mit
Leuten,
die
ich
nicht
mag
Как
шампанское
с
людьми,
которые
мне
не
нравятся
Wer
ist
mir
wichtig?
Кто
важен
для
меня?
Ihr
seid
mir
wichtig
Вы,
ребята,
важны
для
меня
Ey,
wir
bleiben
jung,
ey,
so
lang
wie
wir
wollen
Эй,
мы
останемся
молодыми,
эй,
столько,
сколько
захотим.
Die
Taschen
sind
leer,
doch
das
Herz
ist
voll
Карманы
пусты,
но
сердце
полно
Was
macht
mich
glücklich?
Что
делает
меня
счастливым?
Ja,
das
macht
mich
glücklich
Да,
это
делает
меня
счастливым
Denn
außer
euch
brauch
ich
nicht
viel
Потому
что,
кроме
тебя,
мне
мало
что
нужно
Denn
ich
weiß
Потому
что
я
знаю
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Ja,
alle
guten
Dinge
sind
frei
Да,
все
хорошее
бесплатно
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Und
da,
wo
wir
waren,
mal
ich
ein
Kreuz
hin
И
там,
где
мы
были,
я
нарисую
крест,
Und
schreib
unsre
Namen,
denn
wir
waren
dabei
И
напиши
наши
имена,
потому
что
мы
были
там
Denn
wir
waren
dabei
Потому
что
мы
были
в
этом
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Sag
mir,
wann
bist
du
glücklich?
Скажи
мне,
когда
ты
счастлив?
Wann
fühlst
du
dich
frei?
Когда
ты
почувствуешь
себя
свободным?
Sag
mir,
was
ist
dir
wichtig
Скажи
мне,
что
для
тебя
важно
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Und
da,
wo
wir
waren,
mal
ich
ein
Kreuz
hin
И
там,
где
мы
были,
я
нарисую
крест,
Und
schreib
unsre
Namen,
denn
wir
waren
dabei
И
напиши
наши
имена,
потому
что
мы
были
там
Denn
wir
waren
dabei
Потому
что
мы
были
в
этом
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Alle
guten
Dinge
sind
frei
Все
хорошие
вещи
бесплатны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.